| 1 Or i figliuoli di Ruben e di Gad aveano molti bestiami, e un capitale immenso in giumenti. Eavendo veduto, come le terre di Jazer e di Galaad erano atte a nutrir animali. | 1 I figli di Ruben e i figli di Gad avevano molto gregge, numerosissimo. Videro che la terra di Jazer e la terra di Galaad erano regioni adatte al gregge. |
| 2 Si presentarono a Mosè, e ad Eleazaro sommo sacerdote, e a' principi del popolo, e dissero: | 2 Allora i figli di Gad e di Ruben vennero da Mosè, dal sacerdote Eleazaro e dai principi della comunità e dissero loro: |
| 3 Ataroth, e Dibon, e Jazer, e Nemra, Hesebon, ed Eleale, e Saban, e Nebo, e Beon, | 3 «Atarot, Dibon, Jazer, Nimra, Kheshbon, Eleale, Sebam, Nebo e Beon, |
| 4 Terre, che il Signore ha domate per mano de' figliuoli d'Israele, sono un paese grassissimopel pascolo degli animali: e noi tuoi servi abbiamo molti bestiami; | 4 terre che Jahvè ha colpito innanzi alla comunità di Israele, sono terre da greggi e i tuoi servitori hanno greggi». |
| 5 E ti preghiamo che se abbiam trovato grazia dinanzi a te, tu lo dia a noi tuoi servi pernostra possessione, e non ci facci passare il Giordano. | 5 E aggiunsero: «Se abbiamo trovato grazia ai tuoi occhi, questa terra sia data in proprietà ai tuoi servitori: non farci attraversare il Giordano». |
| 6 Rispose Mosè: Anderanno eglino i vostri fratelli a combattere, e voi starete qui a sedere? | 6 Mosè rispose ai figli di Gad e ai figli di Ruben: «I vostri fratelli andrebbero a combattere mentre voi rimarreste qui? |
| 7 Per qual motivo disanimate voi i figliuoli d'Israele a segno, che non abbian coraggio diandare nel paese, che il Signore vuol dare ad essi? | 7 Perché volete scoraggiare i figli di Israele così che non passino alla terra che Jahvè ha dato loro? |
| 8 Non fecer eglino altrettanto i padri vostri, allorché io da Cadesbarne mandai ad esaminareil paese? | 8 Così fecero i vostri padri quando da Kadesh-Barne li mandai a esplorare la terra: |
| 9 Ed eglino essendo arrivati fino alla valle del Grappolo, girato avendo tutto il paese,disanimarono i figliuoli d'Israele, perché non entrassero nella terra assegnata loro dalSignore. | 9 salirono fino alla valle di Eshchol, esplorarono la terra e poi scoraggiarono i figli di Israele così che non entrarono nella terra che Jahvè aveva dato loro. |
| 10 Onde irato con essi giurò, e disse: | 10 In quel giorno si accese l’ira di Jahvè che giurò: |
| 11 Questi uomini usciti dall'Egitto dall'età di venti anni in poi, non vedranno la terrapromessa da me con giuramento ad Abramo, ad Isacco, e Giacobbe, perché non hanno volutoseguir me, | 11 “Dai vent’anni in su, gli uomini che sono usciti dall’Egitto non vedranno la terra che io avevo giurato ad Abramo, a Isacco e a Giacobbe... poiché non mi hanno seguito fedelmente; |
| 12 Eccetto Caleb figliuolo di Jephone Cenezeo, e Giosuè figliuolo di Nun: questi hannoadempiuta la mia volontà. | 12 eccetto Chaleb figlio di Jefunne, il Kenizzeo, e Giosuè figlio di Nun, che hanno seguito fedelmente Jahvè”. |
| 13 E il Signore sdegnato con Israele lo ha fatto andar girando pel deserto quarant' anni, sinoa tanto che quella generazione, che avea fatto il male dinanzi a lui, fosse consunta. | 13 L’ira di Jahvè si accese contro Israele e per quarant'anni lo fece errare nel deserto finché non scomparve tutta quella generazione che aveva fatto ciò che è male agli occhi di Jahvè. |
| 14 E adesso (diss'egli) siete usciti fuora voi in luogo dei padri vostri, rampolli ed allievidi uomini peccatori, ad attizzare il furor del Signore contro Israele. | 14 E ora, figli di peccatori, sorgete al posto dei vostri padri a ravvivare l’ira ardente di Jahvè contro Israele? |
| 15 Ma se voi non vorrete seguirlo, egli lascerà il popolo nella solitudine, e voi saretecagione dello sterminio di tutti. | 15 Poiché, se voi desistete dal seguirlo, egli continuerà a lasciarli nel deserto e voi farete perire tutto questo popolo». |
| 16 Ma quegli fattisi più da presso dissero: Noi fabbricheremo dei recinti per le pecore, edelle stalle pe' giumenti, e le città forti pe' nostri fanciulli: | 16 Essi, allora, si accostarono a lui e Ra dissero: «Costruiremo qui recinti per il bestiame minuto, per i nostri greggi, e città per i nostri fanciulli; |
| 17 Noi poi armati, e in ordine anderemo alle battaglie innanzi a' figliuoli d'Israele, sino atanto che gli avremo introdotti ne' luoghi loro. I nostri fanciulli, e tutti i nostri beniresteranno nelle città munite per esser sicuri dalle insidie di quegli abitanti. | 17 noi invece, bene armati, ci accingeremo a marciare davanti ai figli di Israele finché non li avremo introdotti nel loro luogo. Mentre i nostri fanciulli dimoreranno nelle città fortificate, al sicuro dagli abitanti della terra. |
| 18 Noi non torneremo alle nostre case, sino a tanto che i figliuoli d'Israele sieno al possessodella loro eredità: | 18 Finché i figli di Israele non siano entrati ciascuno in possesso della propria eredità, noi non ritorneremo alle nostre case. |
| 19 E non cercheremo nulla di là dal Giordano, perché abbiam già la nostra porzione dalla parteorientale di esso. | 19 Al di là del Giordano e oltre, noi infatti non possederemo nulla con loro, poiché l’eredità ci è toccata al di là del Giordano, a oriente». |
| 20 Rispose loro Mosé: se voi fate quello che promettete, andate pronti alla pugna davanti alSignore: | 20 Mosè disse loro: «Se metterete in pratica queste parole, se vi accingerete ad andare in guerra al cospetto di Jahvè, |
| 21 E ogni uomo atto alla guerra passi armato il Giordano, per fino a tanto che abbia il Signoredistrutti i suoi nemici. | 21 se ogni vostro armato attraverserà il Giordano al cospetto di Jahvè, finché non cacci dal suo cospetto i suoi nemici, |
| 22 E sia soggetto a lui tutto quel paese: allora voi sarete irreprensibili presso il Signore, epresso Israele, e otterrete con approvazione del Signore le terre, che voi bramate. | 22 e ritornerete solo dopo che la terra sarà sottomessa al cospetto di Jahvè, allora sarete liberi da obblighi verso Jahvè e verso Israele e questa terrà sarà il vostro patrimonio al cospetto di Jahvè. |
| 23 Se poi non farete quello che dite, non v'ha dubbio, che peccherete contro Dio: e sappiate,che il vostro peccato vi coglierà. | 23 Ma se non farete così, peccherete contro Jahvè; e sappiate che il vostro peccato vi raggiungerà. |
| 24 Rifabbricate adunque le città pe' vostri fanciulli, e de' recinti, e delle stalle pellepecore, e pe' giumenti: e adempite la vostra promessa. | 24 Edificatevi città per i vostri fanciulli e recinti per il vostro bestiame minuto, ma mettete in pratica quanto è uscito dalla vostra bocca». |
| 25 E dissero i figliuoli di Gad, e di Ruben a Mosè: Noi siamo tuoi servi, faremo quello che cicomanda il Signor nostro. | 25 I figli di Gad e i figli di Ruben dissero a Mosè: «I tuoi servitori faranno come ha ordinato il mio signore. |
| 26 Lasceremo i nostri fanciulli, e le donne, e i greggi, e i giumenti nelle città di Galaad: | 26 I nostri fanciulli, le nostre donne, il nostro gregge e tutto il nostro bestiame rimarranno qui nelle città di Galaad, |
| 27 E noi tutti servi tuoi andremo pronti alla guerra, come dici tu, o signore. | 27 ma i tuoi servitori, tutti in tenuta di guerra, attraverseranno per combattere al cospetto di Jahvè, come dice il mio signore». |
| 28 Mosè dunque intimò, e disse ad Eleazaro sacerdote, e a Giosuè figliuolo di Nun, e a'principi, delle famiglie delle tribù d'Israele: | 28 A loro riguardo, Mosè diede allora ordine al sacerdote Eleazaro, a Giosuè figlio di Nun e ai capifamiglia delle tribù dei figli di Israele. |
| 29 Se i figliuoli di Gad e di Ruben passeranno con voi il Giordano tutti armati per combatteredavanti al Signore, conquistato che sia da voi quel paese, date loro la terra di Galaad indominio. | 29 Disse loro Mosè: «Se i figli di Gad e i figli di Ruben attraverseranno con voi il Giordano tutti armati per combattere al cospetto di Jahvè, quando la terra sarà sottomessa innanzi a voi darete loro in proprietà la terra di Gaalad; |
| 30 Ma se non vorranno passare con voi nella terra di Canaan, abbiano tra voi il luogo daabitare. | 30 ma, se non attraverseranno armati con voi, allora si insedieranno in mezzo a voi nella terra di Canaan». |
| 31 Risposero i figliuoli di Gad e di Ruben: Come ha detto il Signore a' suoi servi, cosifaremo: | 31 I figli di Gad e i figli di Ruben risposero: «Faremo come Jahvè ha parlato ai tuoi servitori. |
| 32 Noi armati andremo sotto la condotta del Signore nella terra di Canaan, e confessiamo diaver già ricevuta la porzione nostra di qua del Giordano. | 32 Armati, attraverseremo al cospetto di Jahvè a terra di Canaan, ma la nostra parte di eredità sia per noi al di là del Giordano». |
| 33 Diede adunque Mosè ai figliuoli di Gad e di Ruben, e a mezza la tribù di Manasse figliuolodi Giuseppe il regno di Sehon re degli Amorrhei, e il regno di Og re di Basan, e la terra diessi colle città all'intorno. | 33 Ai figli di Gad, ai figli di Ruben, e a metà della tribù di Manasse figlio di Giuseppe. Mosè diede il regno di Sikhon re degli Amorrei e il regno di Og re di Bashan, la terra con le città comprese nei territori e le città intorno alla terra; |
| 34 I figliuoli adunque di Gad, fabbricarono Dibon, e Ataroth, e Aroer, | 34 I figli di Gad edificarono Dibon, Atarot, Aroer, |
| 35 Ed Etroth, e Sophan, e Jazer, e Jeghaa, | 35 Atarot-Shofan, Jazer, Jogboa, |
| 36 E Bethnemra, e Betharan città munite, e parchi pe' loro bestiami. | 36 Bet-Nimra e Bet-Haran, città fortificate e recinti per il bestiame minuto. |
| 37 E i figliuoli di Ruben edificarono Hesebon, ed Eleale, e Cariathaim, | 37 I figli di Ruben edificarono Kheshbon, Eleale, Kiriataim, |
| 38 E Nabo, e Baalmeon, e parimente Sabama, cangiati i nomi, e imponendone altri alle città cheedificarono. | 38 Nebo, Baal-Meon — di cui cambiarono il nome — e Sibma, diedero i nomi alle città che edificarono. |
| 39 E i figliuoli di Machir figliuolo di Manasse entrarono nella terra di Galaad, e ladevastarono uccisi gli Amorrhei, che la abitavano. | 39 I figli di Machir, figlio di Manasse, andarono in Galaad, lo conquistarono e cacciarono gli Amorrei che c’erano. |
| 40 Diede adunque Mosè la terra di Galaad a Machir figliuolo di Manasse, il quale l'abitò | 40 Mosè diede Galaad a Machir, figlio di Manasse, che vi si stabilì. |
| 41 E Jair figliuolo di Manasse andò ad occupare de' borghi, ai quali diede il nome di Havoth-Jair, cioè borghi di Jair. | 41 Jair, figlio di Manasse, andò a conquistare i loro villaggi e li chiamò «villaggi di Jair». |
| 42 Nobe parimente andò, e prese Chanath co suoi villaggi: e le diede il suo nome di Nobe. | 42 Nobakh andò a conquistare Kenat con le dipendenze, la chiamò con il proprio nome, Nobakh. |