Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 145


font
KÁLDI-NEOVULGÁTANEW AMERICAN BIBLE
1 Dicséret. Dávidtól. Magasztallak téged, Istenem, királyom, s áldom nevedet örökkön örökké.1 Praise. Of David. I will extol you, my God and king; I will bless your name forever.
2 Áldalak téged mindennap, és dicsérem nevedet örökkön örökké.2 Every day I will bless you; I will praise your name forever.
3 Nagy az Úr és méltó a dicséretre, nagysága fölfoghatatlan.3 Great is the LORD and worthy of high praise; God's grandeur is beyond understanding.
4 Nemzedék nemzedéknek dicséri alkotásaidat és hirdeti hatalmadat.4 One generation praises your deeds to the next and proclaims your mighty works.
5 Elmondják szentséged fölséges dicsőségét, elbeszélik csodáidat.5 They speak of the splendor of your majestic glory, tell of your wonderful deeds.
6 Elmondják félelmetes erődet, és hirdetik nagyságodat.6 They speak of your fearsome power and attest to your great deeds.
7 Megemlékeznek túláradó jóságodról, igazságodat ujjongva ünneplik.7 They publish the renown of your abounding goodness and joyfully sing of your justice.
8 Irgalmas az Úr és könyörületes, hosszantűrő és nagyirgalmú.8 The LORD is gracious and merciful, slow to anger and abounding in love.
9 Jó az Úr mindenkihez, és könyörületes minden teremtményéhez.9 The LORD is good to all, compassionate to every creature.
10 Magasztaljon téged, Uram, minden műved, és áldjanak szentjeid.10 All your works give you thanks, O LORD and your faithful bless you.
11 Országod dicsőségét hirdessék és beszéljék el hatalmadat,11 They speak of the glory of your reign and tell of your great works,
12 hogy megismertessék az emberek fiaival hatalmadat, és országodnak fölséges dicsőségét.12 Making known to all your power, the glorious splendor of your rule.
13 A te országod örökké tartó ország, és uralmad nemzedékről nemzedékre fönnáll. Hűséges az Úr minden igéjében, és szentséges minden tettében.13 Your reign is a reign for all ages, your dominion for all generations. The LORD is trustworthy in every word, and faithful in every work.
14 Fölemel az Úr mindenkit, aki elesik, és minden elnyomottat fölsegít.14 The LORD supports all who are falling and raises up all who are bowed down.
15 Mindeneknek szemei tebenned bíznak, Úristen, mert te adsz nekik eledelt, alkalmas időben.15 The eyes of all look hopefully to you; you give them their food in due season.
16 megnyitod kezedet, és betöltesz minden élőt áldásoddal.16 You open wide your hand and satisfy the desire of every living thing.
17 Igazságos az Úr minden útjában, és szent minden művében.17 You, LORD, are just in all your ways, faithful in all your works.
18 Közel van az Úr mindazokhoz, akik segítségül hívják, akik segítségül hívják őt igazságban.18 You, LORD, are near to all who call upon you, to all who call upon you in truth.
19 Teljesíti akaratát azoknak, akik őt félik, meghallgatja könyörgésüket és megszabadítja őket.19 You satisfy the desire of those who fear you; you hear their cry and save them.
20 Megőrzi az Úr mindazokat, akik őt szeretik, de elpusztítja mind a bűnösöket.20 You, LORD, watch over all who love you, but all the wicked you destroy.
21 Hirdesse szám az Úr dicséretét, és minden élő áldja szent nevét örökkön örökké.21 My mouth will speak your praises, LORD; all flesh will bless your holy name forever.