Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Josué 12


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSJERUSALEM
1 Estos son los reyes del país que los israelitas derrotaron y despojaron de su territorio en la parte oriental del Jordán, desde el torrente Arnón hasta el monte Hermón, con toda la Arabá oriental;1 Voici les rois du pays que les Israélites battirent et dont ils prirent le territoire, au-delà du Jourdain àl'orient, depuis le torrent de l'Arnon jusqu'à la montagne de l'Hermon, avec toute la Araba à l'orient:
2 Sijón, rey de los amorreos que residía en Jesbón y dominaba desde Aroer –a orillas del torrente Arnón– hasta el torrente Iaboc –que sirve de frontera con los amonitas– incluyendo la cuenca del torrente Arnón, la mitad de Galaad,2 Sihôn, roi des Amorites, qui habitait Heshbôn, avait pour domaine depuis Aroër qui est sur le bordde la vallée de l'Arnon y compris le fond de la vallée, la moitié de Galaad et jusqu'au Yabboq, le torrent qui estla frontière des Ammonites;
3 y el lado oriental de la Arabá, hasta el mar de Genesaret por un lado, y hasta el mar de la Arabá o mar de la Sal por el otro, llegando por el este hasta Bet Ha Iesimot, y por el sur hasta más abajo de las laderas del Pisgá.3 la Araba jusqu'à la mer de Kinnerot à l'orient, et jusqu'à la mer de la Araba, ou mer Salée, à l'orient,en direction de Bet-ha-Yeshimot, et, au sud, la base des pentes arrosées du Pisga.
4 Y Og, rey de Basán –uno de los últimos sobrevivientes de los Gigantes– que residía en Astarot y en Edrei4 Og, roi du Bashân, un des derniers Rephaïm, qui habitait à Ashtarot et à Edréï,
5 y dominaba en el monte Hermón, en Salcá, en todo el Basán hasta las fronteras de los guesuritas y de los maacatitas, y en la mitad de Galaad hasta las fronteras de Sijón, rey de Jesbón.5 avait pour domaine le mont Hermon et Salka, tout le Bashân jusqu'à la frontière des Geshurites et desMaakatites, et la moitié de Galaad jusqu'aux frontières de Sihôn, roi de Heshbôn.
6 Moisés, el servidor del Señor, y los israelitas habían derrotado a estos reyes, y Moisés había dado el territorio en propiedad a los rubenitas, a los gaditas y a la mitad de la tribu de Manasés.6 Moïse, serviteur de Yahvé, et les Israélites les avaient vaincus, et Moïse, serviteur de Yahvé, en avaitdonné la possession aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé.
7 Estos son los reyes que Josué y los israelitas derrotaron en el lado occidental del Jordán –desde Baal Gad, en el valle del Líbano, hasta la montaña Desnuda, que sube hacia Seir– cuyos territorios Josué entregó en posesión a cada una de las tribus de Israel,7 Voici les rois du pays que Josué et les Israélites battirent en deçà du Jourdain à l'occident, depuisBaal-Gad, dans la vallée du Liban, jusqu'au mont Pelé qui s'élève vers Séïr, et dont Josué distribua l'héritage auxtribus d'Israël suivant leur répartition:
8 en la Montaña, en la Sefelá, en la Arabá, en las pendientes, en el desierto y en el Négueb, donde habitaban hititas, amorreos, cananeos, perizitas, jivitas y jebuseos:8 dans la montagne et le Bas-Pays, dans la Araba et sur les pentes arrosées, au Désert et au Négeb,chez les Hittites, les Amorites, les Cananéens, les Perizzites, les Hivvites et les Jébuséens:
9 El rey de Jericó y el rey de Ai, junto a Betel;9 Le roi de Jéricho, un; le roi de Aï, près de Béthel, un;
10 el rey de Jerusalén y el de Hebrón;10 le roi de Jérusalem, un; le roi d'Hébron, un;
11 el rey de Iarmut y el rey de Laquís;11 le roi de Yarmut, un; le roi de Lakish, un;
12 el rey de Eglón y el rey de Guézer;12 le roi d'Eglôn, un; le roi de Gézer, un;
13 el rey de Debir y el rey de Guéder;13 le roi de Debir, un; le roi de Gédèr, un;
14 el rey de Jormá y el rey de Arad;14 le roi de Horma, un; le roi d'Arad, un;
15 el rey de Libná y el rey de Adulam;15 Le roi de Libna, un; le roi d'Adullam, un;
16 el rey de Maquedá y el rey de Betel;16 le roi de Maqqéda, un; le roi de Béthel, un;
17 el rey de Tapúaj y el rey de Jéfer;17 le roi de Tappuah, un; le roi de Hépher, un;
18 el rey de Afec y el rey de Sarón;18 le roi d'Aphèq, un; le roi en Sarôn, un;
19 el rey de Madón y el rey de Jasor;19 le roi de Mérom, un; le roi de Haçor, un;
20 el rey de Sirmón Meroón y el rey de Acsaf;20 le roi de Shimrôn Merôn, un; le roi d'Akshaph, un;
21 el rey de Taanac y el rey de Meguido;21 le roi de Tanak, un; le roi de Megiddo, un;
22 el rey de Quedes y el rey de Iocneam, en el Carmelo;22 le roi de Qédesh, un; le roi de Yoqnéam au Carmel, un;
23 el rey de Dor, en la región de Dor;23 Le roi de Dor, aux coteaux de Dor, un; le roi des nations en Galilée, un;
24 el rey de los Goím, en Galilea, y el rey de Tirsá. En total, fueron treinta y un reyes.24 le roi de Tirça, un; nombre de tous ces rois: 31.