Livre des Psaumes 87
1234567891011121314151617181920212224252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLES DES PEUPLES | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Des fils de Coré. Psaume. Cantique. Lui-même l’a fondée sur sa montagne sainte, | 1 [Of the sons of Korah Psalm Song] With its foundations on the holy mountains, |
2 le Seigneur aime les portes de Sion plus que nulle autre demeure en Jacob. | 2 Yahweh loves his city, he prefers the gates of Zion to any dwel ing-place in Jacob. |
3 On dit sur toi de bien belles choses, cité de Dieu! | 3 He speaks of glory for you, city of God,Pause |
4 Nous parlons entre amis de l’Égypte, de Babel, et puis de Tyr, des Philistins, de l’Éthiopie: tel et tel y sont nés. | 4 'I number Rahab and Babylon among those that acknowledge me; look at Tyre, Philistia, Ethiopia, soand so was born there.' |
5 Mais pour Sion, que dirons-nous? L’un après l’autre, tous y viennent renaître, le Très-Haut, en personne, la met en place. | 5 But of Zion it wil be said, 'Every one was born there,' her guarantee is the Most High. |
6 Le Seigneur inscrit sur le registre des peuples: “Celui-ci est né chez elle, celui-là encore.” | 6 Yahweh in his register of peoples wil note against each, 'Born there',Pause |
7 Cependant que chez toi tous font la fête, et l’on chante et l’on danse. | 7 princes no less than native-born; all make their home in you. |