Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 34


font
BIBLES DES PEUPLESLA SACRA BIBBIA
1 De David. Quand il fit le fou devant Abimélek et que, chassé par lui, il s’en alla.1 Di Davide, quando si finse pazzo davanti ad Abimèlech, di modo che questi lo costrinse ad andarsene.
2 Je bénirai le Seigneur en tout temps, sa louange sans cesse dans ma bouche.2 Voglio benedire il Signore in ogni tempo, la sua lode sia sempre sulla mia bocca.
3 Mon âme ne cesse de le chanter, que les humbles l’entendent et se réjouissent.3 Nel Signore si gloria l'anima mia, odano i poveri e si rallegrino.
4 Dites avec moi que le Seigneur est grand, ensemble exaltons son nom.4 Magnificate con me il Signore ed esaltiamo il suo nome tutti insieme.
5 J’ai cherché le Seigneur et j’ai eu sa réponse: il m’a délivré de toutes mes craintes.5 Mi sono rivolto al Signore e mi ha risposto, da ogni mia apprensione mi ha liberato.
6 Regardez vers lui: ce sera la lumière, vous n’aurez plus le visage abattu.6 Guardate a lui e sarete raggianti, i vostri volti non dovranno arrossire.
7 Cet homme tout simple a appelé: il est exaucé, le Seigneur l’a sauvé de toutes ses angoisses.7 Questo misero ha gridato e il Signore l'ha udito, e da tutte le sue angustie lo ha liberato.
8 L’ange du Seigneur campe et fait la ronde tout autour de ceux qui le craignent.8 L'angelo del Signore s'accampa attorno a quelli che lo temono e li libera.
9 Goûtez et voyez que le Seigneur est bon, heureux l’homme qui se confie en lui.9 Gustate e vedete che buono è il Signore: beato l'uomo che in lui si rifugia.
10 Craignez le Seigneur, vous, son peuple saint, ceux qui le craignent ne manquent de rien.10 Temete il Signore, o suoi santi, perché non c'è indigenza per quelli che lo temono.
11 Les riches n’ont plus rien et ils ont faim, mais ceux qui espèrent en le Seigneur, les bonnes choses ne leur font pas défaut.11 I potenti sono caduti in miseria e soffrono la fame, ma quelli che si rivolgono al Signore non mancano d'alcun bene.
12 Venez, fils, écoutez-moi, je vous enseignerai la crainte du Seigneur.12 Venite, o figli, e ascoltatemi: il timore del Signore io voglio insegnarvi.
13 Es-tu l’homme qui veut vivre et connaître des jours heureux?13 Qual è l'uomo cui piace la vita, che ama i giorni da gustare il bene?
14 Garde ta langue du mal et tes lèvres de la parole trompeuse,14 La tua lingua trattieni dal male e le tue labbra dal parlare con frode.
15 abstiens-toi du mal et fais le bien, recherche la paix et poursuis-la.15 Discòstati dal male e fa' il bene, ricerca la pace e corrile dietro.
16 34:17 Le Seigneur fait face aux méchants, il effacera de cette terre leur souvenir.16 Gli occhi del Signore sono per i giusti e le sue orecchie al loro grido d'aiuto.
17 34:16 Les yeux du Seigneur sont tournés vers ses justes, il prête l’oreille à leur clameur.17 L'attenzione del Signore è su quanti fanno il male per distruggere dalla terra la loro memoria.
18 S’ils crient, le Seigneur entend, il les délivre de toutes leurs angoisses.18 Gridarono i giusti e il Signore li udì e da ogni loro angustia li liberò.
19 Le Seigneur est tout proche du cœur brisé, il sauve les esprits désemparés.19 Vicino è il Signore a chi ha il cuore compunto, egli salva chi ha il cuore contrito.
20 Les malheurs du juste sont-ils nombreux? le Seigneur toujours le délivre.20 Molti sono i mali del giusto, ma da tutti lo libera il Signore.
21 Si le Seigneur garde ses os, pas un seul ne sera brisé.21 Egli custodisce tutte le sue ossa, non una di esse fu mai spezzata.
22 Le méchant mourra de sa méchanceté, ceux qui détestent le juste devront le payer.22 E' ucciso l'empio dalla sua malizia; quanti odiano il giusto ne scontano la pena.
23 Le Seigneur délivre l’âme de ses serviteurs, ceux qui espèrent en lui ne seront pas perdants.23 Redime il Signore l'anima dei suoi servi; non subiscono alcuna pena quanti in lui si rifugiano.