SCRUTATIO

Martedi, 7 luglio 2026 - Santa Maria Goretti ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 86


font
KÁLDI-NEOVULGÁTAMenge Bibel
1 Dávid imádsága. Hajtsd hozzám, Uram, füledet, hallgass meg, mert nyomorult és szegény vagyok.1 Ein Gebet Davids.Neige, o HERR, dein Ohr, erhöre mich,denn elend bin ich und arm!
2 Őrizd meg életem, mert kedves vagyok előtted; Mentsd meg, Istenem, szolgádat, aki benned bízik.2 Bewahre meine Seele, denn ich bin fromm;hilf du, mein Gott, deinem Knecht, der auf dich vertraut!
3 Könyörülj rajtam, Uram, mert hozzád kiáltok egész nap!3 Sei mir gnädig, o Allherr,denn zu dir rufe ich allezeit.
4 Örvendeztesd meg szolgádat, mert hozzád emelem, Uram, lelkemet.4 Erfreue das Herz deines Knechtes,denn zu dir, o Allherr, erheb’ ich meine Seele.
5 Mert te, Uram, jóságos vagy és szelíd, nagy irgalmú mindazokhoz, akik téged segítségül hívnak.5 Denn du, o Allherr, bist gütig und bereit zum Verzeihen,bist reich an Gnade für alle, die dich anrufen.
6 Figyelj, Uram, imádságomra, hallgass könyörgésem szavára!6 Vernimm, o HERR, mein Gebetund merke auf mein lautes Flehen!
7 Hozzád kiáltok szorongatásom idején, mert te meghallgatsz engem.7 Bin ich in Not, so ruf’ ich zu dir,denn du erhörst mich.
8 Uram, nincs az istenek közt tehozzád hasonló, semmi sem fogható a te műveidhez.8 Keiner kommt dir gleich unter den Göttern, o Allherr,und nichts ist deinen Werken vergleichbar.
9 A nemzetek, amelyeket alkottál, mindnyájan eljönnek, leborulnak előtted, Uram és dicsőítik nevedet,9 Alle Völker, die du geschaffen,werden kommen und vor dir anbeten,o Allherr, und deinen Namen ehren;
10 mert nagy vagy te és csodákat művelsz: egyedül te vagy Isten.10 denn du bist groß, und Wunder tust du:ja du, nur du bist Gott.
11 Uram, vezess engem utadon, hogy igazságodban járjak; Szívemet tedd egyszerűvé, hogy félje nevedet.11 Lehre mich, HERR, deinen Weg,daß ich ihn wandle in deiner Wahrheit (oder: in Treue gegen dich);richte mein Herz auf das Eine,daß es deinen Namen fürchte!
12 Teljes szívemből dicsérlek, Uram, én Istenem, és mindörökké magasztalom nevedet,12 Preisen will ich dich, Allherr, mein Gott, von ganzem Herzenund deinen Namen ewiglich ehren;
13 mert nagy a te irgalmad irántam, kiragadtad lelkemet az alvilág mélyéből.13 denn deine Gnade ist groß gegen mich gewesen:du hast meine Seele (oder: mein Leben) errettet aus der Tiefe des Totenreichs.
14 Isten, gonoszok keltek fel ellenem és erőszakosak serege tör életemre, és nem vesznek figyelembe téged.14 O Gott! Vermessene haben sich gegen mich erhoben,eine Rotte von Schreckensmännern steht mir nach dem Leben;sie haben dich nicht vor Augen.
15 De te, Uram, könyörületes és irgalmas Isten vagy, türelmes, nagy irgalmú és igaz.15 Doch du, o Allherr, bist ein Gott voll Erbarmen und Gnade,langmütig und reich an Gnade und Treue.
16 Tekints rám, könyörülj rajtam, add szolgádnak erődet, szabadítsd meg szolgálód fiát.16 Wende dich zu mir und sei mir gnädig;verleih deine Kraft deinem Knechtund hilf dem Sohne deiner Magd!
17 Add jelét rajtam jóságodnak, hogy gyűlölőim lássák, és szégyent valljanak, minthogy te, Uram, megsegítesz és megvigasztalsz engem.17 Tu ein Zeichen an mir zum Guten,daß meine Feinde es sehn und sich schämen müssen,weil du, o HERR, mein Helfer und Tröster gewesen!