SCRUTATIO

Sabato, 11 luglio 2026 - San Benedetto ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 111


font
KÁLDI-NEOVULGÁTAMenge Bibel
1 ALLELUJA! Hálát adok az Úrnak, teljes szívemből, az igazak tanácsában és a gyülekezetben.1 Halleluja!Preisen will ich den HERRN von ganzem Herzenim Kreise der Frommen und in der Gemeinde.
2 Nagyok az Úr cselekedetei, kívánatosak mindenkinek, aki vágyik utánuk.2 Groß sind die Werke des HERRN,erforschenswert für alle, die Gefallen an ihnen haben.
3 Fönségesség és ékesség az ő műve, és igazsága megmarad örökkön örökké.3 Ruhmvoll und herrlich ist sein Tun,und seine Gerechtigkeit bleibt ewig bestehn.
4 Emléket állított csodáinak, irgalmas és kegyes Úr.4 Er hat ein Gedächtnis seiner Wundertaten gestiftet;gnädig und barmherzig ist der HERR.
5 Enni adott az őt félőknek; Szövetségéről mindenkor megemlékezik.5 Speise hat er denen gegeben, die ihn fürchten;er gedenkt seines Bundes ewiglich.
6 Megmutatta népének hatalmas művei erejét, nekik adta a nemzetek örökségét;6 Sein machtvolles Walten hat er kundgetan seinem Volk,indem er ihnen das Erbe der Heiden gab.
7 Kezének műve igazmondás és igaz ítélet. Mind megbízhatók az ő rendelkezései;7 Die Werke seiner Hände sind Treue und Recht;unwandelbar sind alle seine Gebote,
8 Örökkön örökké szilárdan állnak, hűségben és igazságban születtek.8 festgestellt für immer, für ewig,gegeben mit Treue und Redlichkeit.
9 Megváltást küldött népének, örökre elrendelte szövetségét. Szent és félelmetes az ő neve.9 Erlösung hat er seinem Volk gesandt,seinen Bund auf ewig verordnet;heilig und furchtgebietend ist sein Name.
10 A bölcsesség kezdete az Úr félelme, helyesen gondolkodik mindenki, aki aszerint cselekszik; Dicsérete megmarad örökkön örökké.10 Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang (Spr 9,10),eine treffliche Einsicht für alle, die sie üben:sein (d.h. Gottes) Ruhm besteht in Ewigkeit.