SCRUTATIO

Cetvrtak, 20 Studeni 2025 - San Edmondo ( Letture di oggi)

Mudre izreke 4


font
Biblija HrvatskiBiblia Tysiąclecia
1 Slušajte, djeco, pouku očevu i pazite kako biste spoznali mudrost,1 Słuchajcie, synowie, rad ojca, by poznać mądrość, zważajcie!
2 jer dobar vam nauk dajem:
ne prezrite moga naputka.
2 Udzielam wam cennej nauki: nie gardźcie mym pouczeniem,
3 I ja sam bio sin u svoga oca
i nježan jedinac u svoje matere;
3 bo i ja byłem synem u ojca, kochanym, jedynym dla matki,
4 i mene je on učio i govorio mi:
»Zadrži moje riječi u svojem srcu,
poštuj moje zapovijedi i živjet ćeš.
4 a tymi słowami mnie uczył: Niech będą w tym sercu zamknięte wskazania, strzeż mych nakazów, byś żył;
5 Steci mudrost, steci razbor,
ne smeći ih s uma i ne odstupi od riječi mojih usta.
5 nabywaj mądrości, nabywaj rozwagi, nie zapominaj słów moich ust!
6 Ne ostavljaj je i čuvat će te;
ljubi je i obranit će te.
6 Nie gardź nią, bo ciebie ocali, ukochaj ją, będzie cię strzegła.
7 Početak je mudrosti: steci sebi mudrost
i svim svojim imanjem steci razboritost.
7 Podstawą mądrości: zdobywaj mądrość, za wszystko, co masz, mądrości nabywaj!
8 Veličaj je i uzvisit će te;
donijet će ti čast kad je prigrliš.
8 Ceń ją, a czcią cię otoczy, okryje cię sławą, gdy ją posiądziesz;
9 Stavit će ti ljupki vijenac na glavu
i obdarit će te krasnom krunom.«
9 włoży ci wieniec wdzięczny na głowę, obdarzy zaszczytną koroną.
10 Poslušaj, sine moj, primi moje riječi
i umnožit će se godine tvojeg života.
10 Posłuchaj, synu, przyjmij moje słowa, a życie się twoje przedłuży.
11 Poučih te putu mudrosti,
navratih te na prave staze;
11 Poprowadzę cię drogą mądrości, ścieżkami prawości powiodę.
12 neće ti se zapletati koraci kad staneš hoditi;
potrčiš li, nećeš posrnuti.
12 Gdy pójdziesz nią - kroki twe będą swobodne, i choćbyś biegł, nie potkniesz się.
13 Čvrsto se drži pouke, ne puštaj je,
čuvaj je, jer ona ti je život.
13 Słuchaj nauki i nie gardź nią, strzeż jej, gdyż ona twym życiem.
14 Ne idi stazom opakih
i ne stupaj putem zlikovaca.
14 Nie wstępuj na ścieżkę grzeszników, nie wchodź na drogę złych ludzi;
15 Ostavi ga, ne hodi njime;
kloni ga se i zaobiđi ga.
15 unikaj jej, na nią nie wkraczaj, omiń ją, odwróć się od niej!
16 Jer oni ne spavaju ako ne učine zla,
i san im ne dolazi ako koga ne obore.
16 Bo nie zasną, gdy czegoś nie zbroją, sen ich odleci, gdy nie zaszkodzą,
17 Jer jedu kruh opačine
i piju vino nasilja.
17 bo jedzą chleb nieprawości i piją wino przemocy.
18 A pravednička je staza kao svjetlost svanuća,
koja je sve jasnija do potpunog dana.
18 Ścieżka prawych - to światło poranne, wschodzi - wzrasta aż do południa;
19 A put je opakih kao mrkli mrak:
ne znaju o što će se spotaknuti.
19 droga grzeszników jak gęsty mrok, nie wiedzą, o co się potkną.
20 Sine moj, pazi na moje riječi,
prigni uho svoje mojim besjedama.
20 Zważaj, synu, na moje słowa, do uwag mych nakłoń swe ucho;
21 Ne gubi ih nikad iz očiju,
pohrani ih usred srca svoga.
21 niech one nie schodzą ci z oczu, przechowuj je pilnie w swym sercu;
22 Jer su život onima koji ih nalaze
i ozdravljenje svemu tijelu njihovu.
22 bo życiem są dla tych, co je otrzymali, lekarstwem całego ich ciała.
23 A svrh svega, čuvaj svoje srce,
jer iz njega izvire život.
23 Z całą pilnością strzeż swego serca, bo życie ma tam swoje źródło.
24 Drži daleko od sebe lažna usta
i udalji od sebe usne prijevarne.
24 Fałszu ust się wystrzegaj, od warg przewrotnych bądź z dala!
25 Nek’ tvoje oči gledaju u lice
i neka ti je pogled uvijek prav.
25 Twe oczy niech patrzą na wprost, przed siebie kieruj powieki.
26 Pazi na stazu kojom kročiš
i neka ti svi putovi budu pouzdani.
26 Uważaj, gdzie krok masz postawić, i wszystkie twe drogi niech będą pewne.
27 Ne skreći ni desno ni lijevo,
drži svoj korak daleko odà zla.
27 Nie zbaczaj na lewo i prawo, odwróć swą nogę od złego!