Psalmi 28
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblija Hrvatski | NEW AMERICAN BIBLE |
|---|---|
| 1 Davidov. K tebi, o Jahve, vapijem, hridino moja, ne ogluši se na me: da neuslišan ne postanem kao oni koji u grob silaze. | 1 Of David. To you, LORD, I call; my Rock, do not be deaf to me. If you fail to answer me, I will join those who go down to the pit. |
| 2 Čuj moje zazivanje dok tebi vapijem, dok ruke uzdižem svetomu hramu tvojem. | 2 Hear the sound of my pleading when I cry to you, lifting my hands toward your holy place. |
| 3 Ne uzmi me s bezbožnicima i s onima koji čine bezakonje, koji govore slatko s bližnjima a u srcu im je pakost. | 3 Do not drag me off with the wicked, with those who do wrong, Who speak peace to their neighbors though evil is in their hearts. |
| 4 Daj im po djelima njihovim i po zloći njihovih nedjela! Po djelu ruku njihovih plati im, uzvrati im po njihovoj zasluzi! | 4 Repay them for their deeds, for the evil that they do. For the work of their hands repay them; give them what they deserve. |
| 5 Jer ne mare za čine Jahvine ni za djelo ruku njegovih: nek’ ih obori i više ne podigne! | 5 They pay no heed to the LORD'S works, to the deeds of God's hands. God will tear them down, never to be rebuilt. |
| 6 Blagoslovljen Jahve što usliša glas molitve moje! Jahve je snaga moja i štit moj, | 6 Blessed be the LORD, who has heard the sound of my pleading. |
| 7 U njega se srce moje pouzdalo, on mi pomognu; stoga kliče srce moje, pjesmom mu svojom zahvaljujem. | 7 The LORD is my strength and my shield, in whom my heart trusted and found help. So my heart rejoices; with my song I praise my God. |
| 8 Jahve je jakost narodu svome, tvrđava spasa svom pomazaniku. | 8 LORD, you are the strength of your people, the saving refuge of your anointed king. |
| 9 Spasi narod svoj i blagoslovi svoju baštinu, pasi ih i nosi ih dovijeka! | 9 Save your people, bless your inheritance; feed and sustain them forever! |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ