SCRUTATIO

Nedjelja, 30 Studeni 2025 - San Francesco Antonio Fasani ( Letture di oggi)

Prva Knjiga Ljetopisa 1


font
Biblija HrvatskiBIBBIA RICCIOTTI
1 Adam, Šet, Enoš,1 - Adamo, Set, Enos,
2 Kenan, Mahalalel, Jared,2 Cainan, Malaleel, Jared,
3 Henok, Metušalah, Lamek,3 Enoc, Matusale, Lamec,
4 Noa, Šem, Ham i Jafet.4 Noè, Sem, Cam e Jafet.
5 Sinovi Jafetovi: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mešek i Tiras.5 Figli di Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mosoc e Tiras;
6 Gomerovi sinovi: Aškenaz, Rifat i Togarma.6 figli di Gomer: Ascenez, Rifat e Togorma;
7 Javanovi sinovi: Eliša, Taršiš, Kitijci i Dodanci.7 figli di Javan: Elisa, Tarsis, Cetim e Dodanim.
8 Hamovi sinovi: Kuš, Misrajim, Put i Kanaan.8 Figli di Cam: Cus, Mesraim, Fut e Canaan.
9 Kuševi sinovi: Seba, Havila, Sabta, Rama i Sabteka; Ramini sinovi: Šeba i Dedan.9 Figli di Cus: Saba, Evila, Sabata, Regma e Sabataca. Figli di Regma: Saba e Dadan.
10 Kušu se rodi Nimrod, koji bijaše prvi vlastodržac na zemlji.10 Cus generò Nemrod e costui cominciò ad essere potente sulla terra.
11 Od Misrajima potekli su Ludijci, Anamijci, Lehabijci, Neftuhijci,11 Mesraim poi generò Ludim, Anamim, Laabim, Neftuim,
12 Patrušani i Kasluhijci, od kojih su potekli Filistejci i Kaftorci.12 Fetrusim e Casluim, dai quali ebbero origine i Filistei e i Caftorim.
13 Kanaan rodi Sidona, svog prvenca, i Heta,13 Canaan generò Sidone suo primogenito, l'Eteo,
14 i Jebusejce, Amorejce, Girgašane,14 il Jebuseo, l'Amorreo, il Gergeseo,
15 Hivijce, Arkijce, Sinijce,15 l'Eveo, l'Araceo, il Sineo,
16 Arvadijce, Semarijce i Hamatijce.16 l'Aradeo, il Samareo e l'Amateo.
17 Šemovi sinovi: Elam, Ašur, Arpakšad, Lud i Aram. Aramovi sinovi: Us, Hul, Geter i Mešek.17 Figli di Sem: Elam, Assur, Arfaxad, Lud, Aram, Us, Ul, Geter e Mosoc.
18 Arpakšadu se rodi Šelah, Šelahu se rodi Eber.18 Arfaxad poi generò Sale, che a sua volta generò Eber.
19 Eberu se rodiše dva sina: jednom bješe ime Peleg, jer se za njegova doba razdijelila zemlja. Njegovu je bratu bilo ime Joktan.19 Ad Eber nacquero due figli, il nome dell'uno fu Faleg, perchè in quei giorni fu divisa la terra e il nome del fratello di lui fu Jectan.
20 Od Joktana se rodiše Almodad, Šelef, Hasarmavet, Jerah,20 Jectan generò Elmodad, Salef, Asarmot, Jare,
21 Hadoram, Uzal, Dikla,21 Adoram, Uzal, Decla,
22 Obal, Abimael, Šeba,22 Ebal, Abimael, Saba,
23 Ofir, Havila i Jobab. Svi su to sinovi Joktanovi.23 Ofir, Evila e Jobab. Tutti costoro furono figli di Jectan. Genealogie da Sem ai discendenti di Abramo
24 Šem, Arpakšad, Šelah,24 Sem [generò] Arfaxad, Sale,
25 Eber, Peleg, Rau,25 Eber, Faleg, Ragau,
26 Serug, Nahor, Tarah,26 Serug, Nacor, Tare,
27 Abram, to jest Abraham.27 Abram. Costui è Abramo.
28 Abrahamovi sinovi: Izak i Jišmael.28 I figli di Abramo: Isacco e Ismaele
29 Ovo je njihovo rodoslovlje:
Jišmaelov prvenac Nebajot, zatim Kedar, Adbeel, Mibsam,
29 e queste sono le loro discendenze. Il primogenito di Ismaele fu Nabaiot; poi Cedar, Abdeel, Mabsam,
30 Mišma, Duma, Masa, Hadad, Tema,30 Masma, Duma, Massa, Adad, Tema,
31 Jetur, Nafiš i Kedma. To su Jišmaelovi sinovi.31 Jetur, Nafis, Cedma. Questi furono i figli d'Ismaele.
32 Sinovi Keture, Abrahamove inoče: ona rodi Zimrana, Jokšana, Medana, Midjana, Jišbaka i Šuaha. Sinovi Jokšanovi jesu: Šeba i Dedan.32 Figli di Cetura, concubina di Abramo, generati da lei: Zamran, Jecsan, Madan, Madian, Jesboc e Sue. Figli poi di Jecsan: Saba e Dadan. Figli di Dadan: Assurim, Latussim e Laomim.
33 Midjanovi su sinovi bili: Efa, Efer, Henok, Abida i Eldaa. Svi su oni bili Keturini sinovi.33 Figli di Madian: Efa, Efer, Enoc, Abida e Eldaa. Tutti costoro furono i discendenti di Cetura.
34 Abrahamu se rodi Izak; Izakovi su sinovi bili: Ezav i Izrael.34 Abramo generò poi Isacco, i cui figli furono Esaù e Israele.
35 Ezavovi su sinovi bili: Elifaz, Reuel, Jeuš, Jalam i Korah.35 Figli di Esaù: Elifaz, Rauel, Jeus, Jelom e Core.
36 Elifazovi su sinovi bili: Teman, Omar, Sefi, Gatan, Kenaz, Timna i Amalek.36 Figli di Elifaz: Teman, Omar, Sefi, Gatan, Cenez, Tamna, Amalec.
37 Reuelovi su sinovi bili: Nahat, Zerah, Šama i Miza.37 Figli di Rauel: Naat, Zara, Samma, Meza.
38 Seirovi su sinovi bili: Lotan, Šobal, Sibeon, Ana, Dišon, Eser i Dišan.38 Figli di Seir: Lotan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser, Disan.
39 Lotanovi su sinovi bili: Hori i Homam; Lotanova je sestra bila Timna.39 Figli di Lotan: Ori, Omam; sorella poi di Lotan fu Tamna.
40 Šobalovi su sinovi bili: Alvan, Manahat, Ebal, Šefi i Onam. Sibeonovi su sinovi bili: Aja i Ana.40 Figli di Sobal: Alian, Manaat, Ebal, Sefi e Onam. Figli di Sebeon: Aia e Ana. Figli di Ana: Dison.
41 Anin je sin bio Dišon, a Dišonovi su sinovi bili: Hamram, Ešban, Jitran i Keran.41 Figli di Dison: Amram, Eseban, Jetran e Caran.
42 Eserovi su sinovi bili: Bilhan, Zaavan i Jaakan. Dišonovi su sinovi bili: Us i Aran.42 Figli di Eser: Balaam, Zavan e Jacan. Figli di Disan: Us e Aran.
43 Evo kraljeva koji su kraljevali u zemlji edomskoj prije nego je zavladao kralj sinova Izraelovih: Bela, sin Beorov; gradu mu je bilo ime Dinhaba.43 Sono questi i re che regnarono sulla terra di Edom prima che vi fosse un re sopra i figli di Israele: Bale figlio di Beor, e il nome della sua città fu Denaba.
44 Kad je umro Bela, na njegovo se mjesto zakraljio Jobab, sin Zareha iz Bosre.44 Morto Bale, regnò in sua vece Jobab figlio di Zare di Bosra.
45 Kad je umro Jobab, zakraljio se na njegovo mjesto Hušam iz temanske zemlje.45 Essendo morto anche Jobab, regnò in sua vece Usam, del paese di Teman.
46 Kad je umro Hušam, zakraljio se na njegovo mjesto Bedadov sin Hadad, koji je potukao Midjance na Moapskom polju; gradu mu je bilo ime Avit.46 Morì anche Usam e regnò in vece sua Adad figlio di Badad, il quale combattè contro Madian, nella terra di Moab, e il nome della sua città fu Avit.
47 Kad je umro Hadad, zakraljio se na njegovo mjesto Samla iz Masreke.47 Morto Adad, regnò in vece di lui Semla di Masreca.
48 Kad je umro Samla, zakraljio se na njegovo mjesto Šaul iz Rehobota na Rijeci.48 Dopo la morte di Semla regnò in suo luogo Saul di Roobot, situata presso il fiume.
49 Kad umrije Šaul, zavlada Baal Hanan, Akborov sin.49 Morto Saul, regnò per lui Balanan figlio di Acobor.
50 Kad je umro Baal Hanan, zavladao je Hadad; gradu mu je bilo ime Pai. Žena mu se zvala Mehetabela. Bila je kći Matredova iz Me Zahaba.50 Anche costui morì e regnò in suo luogo Adad, la cui città fu chiamata Fau e la cui moglie ebbe nome Meetabel figlia di Matred figlia di Mezaab.
51 Kad je umro Hadad, nastali su knezovi u Edomu: knez Timna, knez Alva, knez Jetet,51 Morto poi Adad, cominciarono a dominare in Edom invece dei re i capi, cioè: il capo Tamna, il capo Alva, il capo Jetet,
52 knez Oholibama, knez Ela, knez Pinon,52 il capo Oolibama, il capo Ela, il capo Finon,
53 knez Kenaz, knez Teman, knez Mibsar,53 il capo Cenez, il capo Teman, il capo Mabsar,
54 knez Magdiel i knez Iram. To su bili knezovi edomski.54 il capo Magdiel, il capo Iram. Costoro furono i capi di Edom.