SCRUTATIO

Domenica, 12 ottobre 2025 - Nostra Signora del Pilar ( Letture di oggi)

Mądrość Syracha 15


font
Biblia TysiącleciaBiblija Hrvatski
1 Ten, co Pana się boi, będzie tak czynił, a kto trzyma się Prawa, posiądzie mądrość.1 Tako čini tko se boji Gospoda; i tko se drži zakona
steći će mudrost.
2 Jak matka wyjdzie ona naprzeciw niego i jak młoda małżonka go przyjmie.2 Ona mu dolazi ususret kao majka
i dočekuje ga kao nevjesta djevica.
3 Nakarmi go chlebem rozumu i napoi go wodą mądrości.3 Ona ga hrani kruhom razboritosti
i poji ga vodom mudrosti.
4 Oprze się on na niej i nie upadnie, zbliży się do niej i nie będzie zawstydzony.4 On se oslanja na nju i ne posrće;
uzda se u nju i ne sramoti se.
5 Wywyższy ona go ponad jego bliskich i pośród zgromadzenia otworzy mu usta.5 Ona ga uzvisuje nad bližnjega njegova
i sred zbora usta mu otvara.
6 Znajdzie on wesele i wieniec uniesienia, i wieczne imię odziedziczy.6 On nalazi veselje i vijenac radosti
i baštini ime vječno.
7 Bezrozumni ludzie jej nie posiądą i nie będą jej widzieli grzesznicy.7 Nerazumnici je nikad ne dobivaju
niti je grešnici očima gledaju.
8 Daleka jest od pychy, a kłamcy o niej nie przypomną sobie.8 Ona je daleko od oholice
i lažljivcima ne dolazi na um.
9 W ustach grzesznika hymn pochwalny nie jest stosowny, ponieważ nie od Pana pochodzi.9 Ne priliči hvalospjev ustima grešnikovim
jer mu ga Gospod nije dao.
10 Albowiem tylko mędrzec hymn pochwalny wypowie, a Pan nim pokieruje.10 Iz usta mudračevih nek’ odjekuje hvalospjev,
i tada sam Gospod njime upravlja.
11 Nie mów: Pan sprawił, że zgrzeszyłem, czego On nienawidzi, tego On nie będzie czynił.11 Ne reci: »Od Boga je grijeh moj«,
jer što on mrzi, nikad ne čini.
12 Nie mów: On mnie w błąd wprowadził, albowiem On nie potrzebuje grzesznika.12 I ne reci: »On me zavede«,
jer njemu grešnici ne trebaju.
13 Pan nienawidzi wszystkiego, co wstrętne, i nie pozwala, by ci, którzy się Go boją, mieli z tym styczność.13 Gospod mrzi svaku gnusobu,
a mrzi je i svaki onaj tko se njega boji.
14 On na początku stworzył człowieka i zostawił go własnej mocy rozstrzygania.14 On je sam u početku stvorio čovjeka
i prepustio ga slobodnoj volji njegovoj.
15 Jeżeli zechcesz, zachowasz przykazania: a dochować wierności jest Jego upodobaniem.15 Ako hoćeš, možeš držati zapovijedi,
u tvojoj je moći da budeš vjeran.
16 Położył przed tobą ogień i wodę, co zechcesz, po to wyciągniesz rękę.16 On je preda te stavio vatru i vodu:
za čim hoćeš pruži ruku svoju.
17 Przed ludźmi życie i śmierć, co ci się podoba, to będzie ci dane.17 Pred čovjekom je i život i smrt:
što on više voli, to će mu se dati.
18 Ponieważ wielka jest mądrość Pana, potężny jest władzą i widzi wszystko.18 Jer velika je mudrost u Gospoda,
on je svemoćan i vidi sve.
19 Oczy Jego patrzą na bojących się Go - On sam poznaje każdy czyn człowieka.19 Oči Gospodnje počivaju na onima koji ga se boje,
Gospod zna svako djelo čovječje.
20 Nikomu On nie przykazał być bezbożnym i nikomu nie zezwolił grzeszyć.20 Nije nikad zapovjedio nikomu da bude bezbožnik
niti dao dopuštenje za grijeh.