Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Livro do Eclesiástico 32


font
SAGRADA BIBLIAEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Fizeram-te rei (do festim)? Não te envaideças com isso. Sê no meio dos outros como qualquer um deles.1 ¿Te toca presidir la mesa? No te envanezcas: compórtate con los demás como uno de ellos y atiéndelos bien antes de sentarte.
2 Ocupa-te com eles e em seguida senta-te. Não tomes lugar à mesa, senão após cumpridos os teus deveres, 3. assim te regozijarás por causa deles. Receberás a coroa como um gracioso adorno, e ganharás a consideração dos convivas.2 Una vez cumplido todo tu oficio, ocupa tu puesto para alegrarte a causa de los comensales y verte coronado porque todo está en orden.
3 Habla, anciano, porque te corresponde hacerlo, pero con discreción y sin interrumpir la música.
4 Tu, mais idoso, fala, pois convém4 Mientras se escucha, no te pongas a charlar ni te hagas el sabio fuera de tiempo
5 que sejas o primeiro a falar, com séria competência. Mas não perturbes a música,5 Sello de rubí en una alhaja de oro es un concierto musical mientras se bebe vino;
6 nem te alongues em discursos, onde não há quem os ouça. Não te engrandeças sem propósito por causa de tua sabedoria.6 sello de esmeralda en un engaste de oro es la música melodiosa sobre la dulzura del vino.
7 Como uma pedra de rubi engastada no ouro, assim é a música no meio de uma refeição regada a vinho.7 Habla, joven, cuando sea necesario, pero dos veces a lo más, y si te preguntan.
8 Como um sinete de esmeraldas engastadas em ouro, assim é um grupo de músicos no meio de uma alegre e moderada libação.8 Habla concisamente, di mucho en pocas palabras: sé como uno que sabe y sin embargo se calla.
9 Ouve em silêncio, e tua modéstia provocará a benevolência.9 En medio de los grandes, no pretendas igualarlos, y si otro habla, sé parco en tus palabras.
10 Jovem, fala muito pouco de teus assuntos privados.10 El relámpago brilla antes del trueno y el encanto precede al hombre modesto.
11 Se fores duas vezes interrogado, que tua resposta seja concisa.11 Levántate a tiempo, se seas el último en irte, ve derecho a tu casa, sin entretenerte por el camino.
12 Em muitas coisas, porta-te como se as ignorasses; ouve em silêncio e pergunta.12 Diviértete allí como más te guste, pero sin pecar con palabras arrogantes.
13 No meio dos poderosos, não tomes muitas liberdades; não fales muito onde houver anciãos:13 Y por todo eso, bendice a tu Creador, que te embriaga con sus bienes.
14 vê-se o relâmpago antes de se ouvir o estalido, a graça precede o rubor da modéstia. Pelo teu recato serás benquisto.14 El que teme al Señor acepta ser instruido y los que lo buscan ardientemente alcanzarán su favor.
15 Uma vez chegada a hora de se levantar, não te demores; sê o primeiro a correr para casa, onde te regozijarás com os divertimentos.15 El que busca la Ley se saciará de ella, pero al que finge observarla le sirve de tropiezo.
16 Faze o que te aprouver, porém sem pecado e sem orgulho.16 Los que temen al Señor descubren lo que es recto y hacen brillar sus preceptos como una lámpara.
17 E em tudo isso glorifica o Senhor que te criou, e que te cumula de todos os seus bens.17 El hombre pecador no tolera ningún reproche y encuentra pretextos para hacer lo que quiere.
18 Aquele que teme o Senhor aceitará sua doutrina, aqueles que vigiam para procurá-lo serão por ele abençoados.18 El hombre de consejo no descuida la reflexión; el impío y el arrogante proceden temerariamente.
19 Aquele que busca a lei, por ela será cumulado. Aquele, porém, que procede com falsidade, nela achará ocasião de pecado.19 No hagas nada sin el debido consejo y no te arrepentirás de tus acciones.
20 Aqueles que temem o Senhor terão um juízo reto, e farão brilhar como uma tocha a sua justiça.20 No vayas por un camino lleno de obstáculos y no tropezarás contra las piedras.
21 O pecador foge da censura, e encontra precedentes segundo o seu desejo.21 No te fíes del camino despejado
22 O homem prudente não perde ocasião alguma para instruir-se, e o estranho ou o orgulhoso não tem nenhum temor;22 y cuídate hasta de tus hijos.
23 mesmo quando age sozinho e sem conselheiro, ele será castigado pelos seus próprios desígnios.23 En todo lo que hagas, sé fiel a ti mismo, porque también eso es observar los mandamientos.
24 Meu filho, nada faças sem conselho, e não te arrependerás depois de teres agido.24 El que confía en la Ley presta atención a los mandamientos y el que confía en el Señor no sufrirá menoscabo.
25 Não te embrenhes num caminho de perdição e não tropeçarás nas pedras. Não te metas num caminho escabroso, para não pores diante de ti uma pedra de tropeço.
26 Previne-te contra teus filhos, sê prudente em presença de teus familiares.
27 Em tudo o que fizeres, age com segurança, pois isso é guardar os mandamentos.