Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Divrei Hayamim (דברי הימים) - 1 Cronache 7


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA MARTINI
1 ולבני יששכר תולע ופואה ישיב ושמרון ארבעה1 Figliuoli d'Issachar quattro: Thola e Phua, Jasub, e Simeron.
2 ובני תולע עזי ורפיה ויריאל ויחמי ויבשם ושמואל ראשים לבית אבותם לתולע גבורי חיל לתלדותם מספרם בימי דויד עשרים ושנים אלף ושש מאות2 Figliuoli di Thola: Ozi, e Raphaia, e Jeriel, e Jemai, e Jebsem, e Samuel, capi di varie famiglie, e casate. Della stirpe di Thola furon contati a tempo di Davidde, ventidue mila secento uomini di sommo valore.
3 ובני עזי יזרחיה ובני יזרחיה מיכאל ועבדיה ויואל ישיה חמשה ראשים כלם3 Figliuolo di Ozi: Izrahia, da cui nacque Michael, e Obadia, e Johel, e Jesia, tutti cinque principi.
4 ועליהם לתלדותם לבית אבותם גדודי צבא מלחמה שלשים וששה אלף כי הרבו נשים ובנים4 E venivano dietro ad essi delle loro consorterie, e famiglie, trentasei mila uomini fortissimi addestrati al mestiero delle armi; perocché aveano molte mogli, e figliuoli.
5 ואחיהם לכל משפחות יששכר גבורי חילים שמונים ושבעה אלף התיחשם לכל5 E de' loro fratelli in tutta la casa d'Issachar si contarono fino a ottanta sette mila valorosissimi combattenti.
6 בנימן בלע ובכר וידיעאל שלשה6 Figliuoli di Beniamin tre: Bela, e Bechor, e Jadihel.
7 ובני בלע אצבון ועזי ועזיאל וירימות ועירי חמשה ראשי בית אבות גבורי חילים והתיחשם עשרים ושנים אלף ושלשים וארבעה7 Figliuoli di Bela: Esbon, e Ozi, e Ozielj e Jerimoth, e Urai, cinque capi di famiglie di uomini di sommo valore nelle battaglie, il numero de' quali fu di ventidue mila trentaquattro.
8 ובני בכר זמירה ויועש ואליעזר ואליועיני ועמרי וירמות ואביה וענתות ועלמת כל אלה בני בכר8 Figliuoli di Bechor: Zamira, e Joas, ed Eliezer, ed Elioenai, e Amri, e Jerimoth, e Abia, e Anathoth, e Almath. Tutti questi figliuoli di Bechor.
9 והתיחשם לתלדותם ראשי בית אבותם גבורי חיל עשרים אלף ומאתים9 E furon contati nelle loro famiglie, le quali furono il ceppo di altri rami, ventimila dugento uomini valorosissimi in guerra.
10 ובני ידיעאל בלהן ובני בלהן יעיש ובנימן ואהוד וכנענה וזיתן ותרשיש ואחישחר10 Figliuolo di Jadihel: Balan. Di Balan furono figliuoli, Jehus, e Beniamin, e Aod e Chanana, e Zethan, e Tharsis, e Ahisahar.
11 כל אלה בני ידיעאל לראשי האבות גבורי חילים שבעה עשר אלף ומאתים יצאי צבא למלחמה11 Tutti questi discendenti di Jadihel capi delle loro famiglie, nelle quali furono diciassette mila dugento uomini fortissimi in età militare.
12 ושפם וחפם בני עיר חשם בני אחר12 Sepham, e Hapham figliuoli di Hir, e Hasim figliuolo di Aher.
13 בני נפתלי יחציאל וגוני ויצר ושלום בני בלהה13 Figliuolo di Nephthali: Jasiel, e Guni, e Jeser, e Sellum, figliuoli di Baia.
14 בני מנשה אשריאל אשר ילדה פילגשו הארמיה ילדה את מכיר אבי גלעד14 Figliuolo di Manasse, Esriel: e una Soriana sua concubina partorì a Manasse Machir padre di Galaad.
15 ומכיר לקח אשה לחפים ולשפים ושם אחתו מעכה ושם השני צלפחד ותהינה לצלפחד בנות15 Machir diede moglie a' suoi figliuoli Happhim, e Saphan: ed ebbe una sorella per nome Maacha: il suo nipote fu nominato Salphaad; e Salphaad ebbe delle figliuole.
16 ותלד מעכה אשת מכיר בן ותקרא שמו פרש ושם אחיו שרש ובניו אולם ורקם16 E Maacha moglie di Machir partorì un figliuolo, al quale pose nome Phares, il quale ebbe un fratello chiamato Sares: del quale furono figliuoli Ulani, e Receu.
17 ובני אולם בדן אלה בני גלעד בן מכיר בן מנשה17 Figliuolo di Ulam fu Badan: questi sono i figliuoli di Galaad, figliuolo di Machir, figliuolo di Manasse.
18 ואחתו המלכת ילדה את אישהוד ואת אביעזר ואת מחלה18 La sorella di lui Regina partorì il bell'uomo, e Abiezer, e Mohola.
19 ויהיו בני שמידע אחין ושכם ולקחי ואניעם19 Figliuoli di Semida erano, Ahin, e Sechem, e Leci, e Aniam.
20 ובני אפרים שותלח וברד בנו ותחת בנו ואלעדה בנו ותחת בנו20 Figliuolo di Ephraim: Suthala, Bared suo figliuolo. Thahath suo figliuolo, Elada suo figliuolo, Thahath suo figliuolo, Zabad suo figliuolo.
21 וזבד בנו ושותלח בנו ועזר ואלעד והרגום אנשי גת הנולדים בארץ כי ירדו לקחת את מקניהם21 Figliuolo di lui Suthala, e figliuoli di questo Ezer, ed Elad: ma gli abitanti del paese di Geth gli uccisero, perchè erano andati ad occupare le loro possessioni.
22 ויתאבל אפרים אביהם ימים רבים ויבאו אחיו לנחמו22 Ed Ephraim padre loro li pianse per molto tempo, e ì suoi fratelli andarono a racconsolarlo.
23 ויבא אל אשתו ותהר ותלד בן ויקרא את שמו בריעה כי ברעה היתה בביתו23 E si accostò alla sua moglie, la quale concepì, e partorì un figliuolo, a cui pose nome Beria, perchè egli era nato in mezzo alle afflizioni di sua casa.
24 ובתו שארה ותבן את בית חורון התחתון ואת העליון ואת אזן שארה24 Figliuola di Ephraim fu Sara, la quale fondò Bethoron la superiore, e la inferiore, e Ozen-Sara.
25 ורפח בנו ורשף ותלח בנו ותחן בנו25 E furon figliuoli di lui Rapha, e Reseph, e Thale, da cui nacque Thaan,
26 לעדן בנו עמיהוד בנו אלישמע בנו26 Il quale generò Laadan, di cui fu figliuolo Ammiud, il quale generò Elizama,
27 נון בנו יהושע בנו27 Da cui nacque Nun, il quale fu padre di Giosuè.
28 ואחזתם ומשבותם בית אל ובנתיה ולמזרח נערן ולמערב גזר ובנתיה ושכם ובנתיה עד עיה ובנתיה28 Le loro possessioni, e abitazioni furono Bethel colle sue adiacenze, e Noran dalla parte di oriente, e Gazer colle sue adiacenze da occidente, e parimente Sichem colle sue adiacenze fino ad Aza, comprese le sue adiacenze.
29 ועל ידי בני מנשה בית שאן ובנתיה תענך ובנתיה מגדו ובנותיה דור ובנותיה באלה ישבו בני יוסף בן ישראל29 Ebbero anche in vicinanza de' figliuoli di Manasse Bethsan colle sue adiacenze, Thanac colle sue adiacenze, Mageddo, e Dor colle loro adiacenze: in questi luoghi abitarono i figliuoli di Giuseppe, figliuolo d'Israel.
30 בני אשר ימנה וישוה וישוי ובריעה ושרח אחותם30 Figliuoli di Aser: Jemma, e Jesua, e Jessui, e Baria, e Sara loro sorella.
31 ובני בריעה חבר ומלכיאל הוא אבי ברזות31 Figliuoli di Baria: Heber, e Melchiel: egli è padre di Barsahith.
32 וחבר הוליד את יפלט ואת שומר ואת חותם ואת שועא אחותם32 Heber generò Jephlat, e Somer, e Hothan, e Suaa loro sorella.
33 ובני יפלט פסך ובמהל ועשות אלה בני יפלט33 Figliuoli di Jephlat: Phosec, e Chamaal, e Asoth: questi sono i figliuoli di Jephlat.
34 ובני שמר אחי ורוהגה יחבה וארם34 Figliuoli di Somer: Ahi, e Roaga, e Haba, e Aram.
35 ובן הלם אחיו צופח וימנע ושלש ועמל35 I figliuoli di Helem suo fratello Supha, e Jemna, e Selles, e Amai.
36 בני צופח סוח וחרנפר ושועל וברי וימרה36 Figliuoli di Supha: Sue, Harnapher, e Sual, e Beri, e Jainra;
37 בצר והוד ושמא ושלשה ויתרן ובארא37 Bosor, e Hod, e Samma, e Salusa, e Jethran, e Bera.
38 ובני יתר יפנה ופספה וארא38 Figliuoli di Jether: Jephone, e Phaspha, e Ara.
39 ובני עלא ארח וחניאל ורציא39 Figliuoli di Olla: Aree, e Haniel, e Resia.
40 כל אלה בני אשר ראשי בית האבות ברורים גבורי חילים ראשי הנשיאים והתיחשם בצבא במלחמה מספרם אנשים עשרים וששה אלף40 Tutti questi discendenti di Aser, capi di famiglie, condotieri primari, eletti, e di sommo valore: il numero di quelli, che erano in età militare fu di ventisei mila.