Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livre d'Isaïe 12


font
JERUSALEMNEW AMERICAN BIBLE
1 Et tu diras, en ce jour-là: Je te loue, Yahvé, car tu as été en colère contre moi. Puisse ta colère sedétourner, puisses-tu me consoler.1 On that day, you will say: I give you thanks, O LORD; though you have been angry with me, your anger has abated, and you have consoled me.
2 Voici le Dieu de mon salut: j'aurai confiance et je ne tremblerai plus, car ma force et mon chant c'estYahvé, il a été mon salut.2 God indeed is my savior; I am confident and unafraid. My strength and my courage is the LORD, and he has been my savior.
3 Dans l'allégresse vous puiserez de l'eau aux sources du salut.3 With joy you will draw water at the fountain of salvation,
4 Et vous direz, en ce jour-là: Louez Yahvé, invoquez son nom, annoncez aux peuples ses hauts faits,rappelez que son nom est sublime.4 and say on that day: Give thanks to the LORD, acclaim his name; among the nations make known his deeds, proclaim how exalted is his name.
5 Chantez Yahvé car il a fait de grandes choses, qu'on le proclame sur toute la terre.5 Sing praise to the LORD for his glorious achievement; let this be known throughout all the earth.
6 Pousse des cris de joie, des clameurs, habitante de Sion, car il est grand, au milieu de toi, le Saintd'Israël.6 Shout with exultation, O city of Zion, for great in your midst is the Holy One of Israel!