Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Premier livre des Chroniques 14


font
JERUSALEMMODERN HEBREW BIBLE
1 Hiram, roi de Tyr, envoya une ambassade à David, avec du bois de cèdre, des maçons et descharpentiers, pour lui construire une maison.1 וישלח חירם מלך צר מלאכים אל דויד ועצי ארזים וחרשי קיר וחרשי עצים לבנות לו בית
2 Alors David sut que Yahvé l'avait confirmé comme roi d'Israël et que sa royauté étaithautement exaltée à cause d'Israël son peuple.2 וידע דויד כי הכינו יהוה למלך על ישראל כי נשאת למעלה מלכותו בעבור עמו ישראל
3 A Jérusalem, David prit encore des femmes et il engendra encore des fils et des filles.3 ויקח דויד עוד נשים בירושלם ויולד דויד עוד בנים ובנות
4 Voici les noms des enfants qui lui naquirent à Jérusalem: Shammua, Shobab, Natân,Salomon,4 ואלה שמות הילודים אשר היו לו בירושלם שמוע ושובב נתן ושלמה
5 Yibhar, Elishua, Elpalèt,5 ויבחר ואלישוע ואלפלט
6 Nogah, Népheg, Yaphia,6 ונגה ונפג ויפיע
7 Elishama, Baalyada, Eliphélèt.7 ואלישמע ובעלידע ואליפלט
8 Lorsque les Philistins eurent appris qu'on avait oint David comme roi de tout Israël, ilsmontèrent tous pour s'emparer de lui. A cette nouvelle, David partit au-devant d'eux.8 וישמעו פלשתים כי נמשח דויד למלך על כל ישראל ויעלו כל פלשתים לבקש את דויד וישמע דויד ויצא לפניהם
9 Les Philistins arrivèrent et se déployèrent dans le val des Rephaïm.9 ופלשתים באו ויפשטו בעמק רפאים
10 Alors David consulta Dieu: "Dois-je attaquer les Philistins? Demanda-t-il, et les livreras-tuentre mes mains?" Yahvé lui répondit: "Attaque! et je les livrerai entre tes mains."10 וישאל דויד באלהים לאמר האעלה על פלשתיים ונתתם בידי ויאמר לו יהוה עלה ונתתים בידך
11 Ils montèrent à Baal-Peraçim, et là, David les battit. Et David dit: "Par ma main Dieu aouvert une brèche dans mes ennemis comme une brèche faite par les eaux." C'est pourquoi on appela cet endroitBaal-Peraçim.11 ויעלו בבעל פרצים ויכם שם דויד ויאמר דויד פרץ האלהים את אויבי בידי כפרץ מים על כן קראו שם המקום ההוא בעל פרצים
12 Ils avaient abandonné sur place leurs dieux: "Qu'ils brûlent au feu!" dit David.12 ויעזבו שם את אלהיהם ויאמר דויד וישרפו באש
13 Les Philistins recommencèrent à se déployer dans le val.13 ויסיפו עוד פלשתים ויפשטו בעמק
14 David consulta de nouveau Dieu et Dieu lui répondit: "Ne les attaque pas. Va derrière eux, àquelque distance, tourne-les, et aborde-les vis-à-vis des micocouliers.14 וישאל עוד דויד באלהים ויאמר לו האלהים לא תעלה אחריהם הסב מעליהם ובאת להם ממול הבכאים
15 Et quand tu entendras un bruit de pas à la cime des micocouliers, alors tu engageras lecombat: c'est que Dieu sort devant toi pour battre l'armée philistine."15 ויהי כשמעך את קול הצעדה בראשי הבכאים אז תצא במלחמה כי יצא האלהים לפניך להכות את מחנה פלשתים
16 David fit comme Dieu lui avait ordonné: il défit l'armée philistine depuis Gabaôn jusqu'àGézer.16 ויעש דויד כאשר צוהו האלהים ויכו את מחנה פלשתים מגבעון ועד גזרה
17 La renommée de David s'étendit dans toutes les régions et Yahvé le fit redouter de toutes lesnations.17 ויצא שם דויד בכל הארצות ויהוה נתן את פחדו על כל הגוים