SCRUTATIO

Mardi, 7 Juillet 2026 - Santa Maria Goretti ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 52


font
Le Sainte Bible FillionKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Pour la fin, instruction de David,1 A karvezetőnek. Maszkíl Dávidtól,
2 lorsque Doëg l'Iduméen vint annoncer cette nouvelle à Saül: David est venu dans la maison d'Achimélech.2 amikor az edomi Dóeg elment Saulhoz és hírül adta neki: »Dávid Ahimelek házába ment be.«
3 Pourquoi te glorifies-tu dans le mal, * toi qui est vaillant pour commettre l'iniquité?3 Mit kérkedsz a gonoszsággal, aki hatalmas vagy az igazságtalanságban?
4 Tout le jour ta langue a médité l'injustice; * comme un rasoir affilé tu pratiques la tromperie.4 Álnokságot tervelsz egész nap, nyelved, mint az éles borotva, és gonoszságot művelsz.
5 Tu as plus aimé la malice que la bonté, * l'iniquité plus que les paroles de justice.5 Jobban szereted a rosszat, mint a jót, hazugságot szívesebben szólsz, mint igazat.
6 Tu as aimé toutes les paroles de ruine, * ô langue trompeuse.6 Szeretsz minden ártó beszédet, te álnok nyelv!
7 C'est pourquoi Dieu te détruira pour toujours; * Il t'arrachera et te fera sortir de ta tente, et Il enlèvera ta racine de la terre des vivants.7 El is pusztít érte Isten végleg, hajlékodból kiköltöztet téged és kigyomlál, kitépi gyökeredet az élők földjéből.
8 Les justes le verront, et craindront; * et ils se riront de lui, en disant: *8 Félve látják majd ezt az igazak, nevetnek rajta és ezt mondják:
9 Voilà l'homme qui n'a point pris Dieu pour son protecteur, mais qui s'est confié dans la multitude de ses richesses, * et qui s'est prévalu de sa vanité.9 »Így jár az az ember, aki nem Istent választotta segítőjének, hanem gazdagsága sokaságában bízott, és felfuvalkodott hiúságában.«
10 Mais moi, je suis comme un olivier fertile dans la maison de Dieu. * J'espère en la miséricorde de Dieu éternellement et à jamais.10 Én azonban olyan vagyok, mint a termékeny olajfa Isten házában, bízom Isten irgalmában, mindörökkön örökké.
11 Je Vous louerai sans fin, parce que Vous avez fait cela; * et j'attendrai Votre Nom, parce qu'il est bon, en présence de Vos saints.11 Áldalak téged mindörökké, hogy így cselekszel; remélek nevedben, mert jó vagy Szentjeid színe előtt.