SCRUTATIO

Mercredi, 8 Juillet 2026 - Sant´Edda ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 63


font
BIBLES DES PEUPLESBiblia Matos Soares
1 Psaume de David. Lorsqu’il était dans le désert de Juda.1 Ao mestre do coro. Salmo. De Davide.
2 Ô Dieu, tu es mon Dieu et je te cherche. Mon âme a soif de toi et pour toi ma chair même se dessèche comme une terre brûlée, épuisée, sans eau.2 Ouve, ó Deus, a minha voz, quando me lamento; livra a minha alma do temor do inimigo.
3 C’est pourquoi j’allais te voir à ton sanctuaire pour contempler ta puissance et ta gloire.3 Defende-me da conspiração dos malignos, do tumulto dos que praticam a iniquidade,
4 Ta grâce est meilleure que la vie, mes lèvres chanteront ta gloire.4 que afiam como espada as suas línguas, soltam como setas palavras envenenadas,
5 Je veux te bénir tout au long de ma vie, et les mains levées, invoquer ton Nom.5 para, dos seus esconderijos, ferirem o inocente, para o ferirem de improviso, nada temendo.
6 Mon âme s’en trouve rassasiée, grasse et moelleuse, et mes lèvres joyeuses disent tes louanges.6 Propõem-se obstinadamente uma obra má, conspiram para armar laços às ocultas, dizem: "Quem os verá?"
7 Je pense à toi sur ma couche, je médite sur toi tout au long des veilles.7 Projectam infâmias, ocultam os planos arquitectados, o espirito e o coração de cada um deles são insondáveis.
8 Oui, tu es venu à mon aide, et je crie ma joie à l’ombre de tes ailes.8 Mas Deus fere-os com setas, de improviso são feridos,
9 Je te suis, je me serre contre toi, et tu me prends de ta main.9 e a sua própria língua lhes prepara a ruína: todos os que os vêem abanam a cabeça.
10 C’est en vain qu’on en veut à ma vie, tous ces gens s’en iront quelque part sous la terre,10 E todos temem e proclamam esta obra de Deus e ponderam o que ele fez.
11 ils seront livrés à l’épée, leurs cadavres seront la part du chacal.11 Alegra-se o justo no Senhor e refugia-se nele, e gloriam-se todos os de coração recto.
12 Le roi se réjouira en Dieu, et les fidèles de Dieu diront avec fierté: “Enfin, on a fermé la bouche aux menteurs!”