Scrutatio

Martedi, 21 maggio 2024 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Psalms 4


font
NEW AMERICAN BIBLEEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 For the leader; with stringed instruments. A psalm of David.1 [Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Ein Psalm Davids.]
2 Answer when I call, my saving God. In my troubles, you cleared a way; show me favor; hear my prayer.2 Wenn ich rufe, erhöre mich,
Gott, du mein Retter! Du hast mir Raum geschaffen, als mir angst war.
Sei mir gnädig und hör auf mein Flehen!
3 How long will you people mock my honor, love what is worthless, chase after lies? Selah3 Ihr Mächtigen, wie lange noch schmäht ihr meine Ehre,
warum liebt ihr den Schein und sinnt auf Lügen? [Sela]
4 Know that the LORD works wonders for the faithful; the LORD hears when I call out.4 Erkennt doch: Wunderbar handelt der Herr an den Frommen;
der Herr erhört mich, wenn ich zu ihm rufe.
5 Tremble and do not sin; upon your beds ponder in silence.5 Ereifert ihr euch, so sündigt nicht!
Bedenkt es auf eurem Lager und werdet still! [Sela]
6 Offer fitting sacrifice and trust in the LORD.6 Bringt rechte Opfer dar
und vertraut auf den Herrn!
7 Many say, "May we see better times! LORD, show us the light of your face!" Selah7 Viele sagen: «Wer lässt uns Gutes erleben?»
Herr, lass dein Angesicht über uns leuchten!
8 But you have given my heart more joy than they have when grain and wine abound.8 Du legst mir größere Freude ins Herz,
als andere haben bei Korn und Wein in Fülle.
9 In peace I shall both lie down and sleep, for you alone, LORD, make me secure.9 In Frieden leg ich mich nieder und schlafe ein;
denn du allein, Herr, lässt mich sorglos ruhen.