Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Wisdom 3


font
KING JAMES BIBLENOVA VULGATA
1 But the souls of the righteous are in the hand of God, and there shall no torment touch them.1 Iustorum autem animae in manu Dei sunt,
et non tanget illos tormentum mortis.
2 In the sight of the unwise they seemed to die: and their departure is taken for misery,2 Visi sunt oculis insipientium mori,
et aestimata est afflictio exitus illorum,
3 And their going from us to be utter destruction: but they are in peace.3 et, quod a nobis est iter, exterminium;
illi autem sunt in pace.
4 For though they be punished in the sight of men, yet is their hope full of immortality.4 Etenim, si coram hominibus tormenta passi sunt,
spes illorum immortalitate plena est;
5 And having been a little chastised, they shall be greatly rewarded: for God proved them, and found them worthy for himself.5 et in paucis correpti, in multis bene disponentur,
quoniam Deus tentavit eos
et invenit illos dignos se.
6 As gold in the furnace hath he tried them, and received them as a burnt offering.6 Tamquam aurum in fornace probavit illos
et quasi holocausti hostiam accepit illos,
7 And in the time of their visitation they shall shine, and run to and fro like sparks among the stubble.7 et in tempore visitationis illorum fulgebunt
et tamquam scintillae in arundineto discurrent;
8 They shall judge the nations, and have dominion over the people, and their Lord shall reign for ever.8 iudicabunt nationes et dominabuntur populis,
et regnabit Dominus illorum in perpetuum.
9 They that put their trust in him shall understand the truth: and such as be faithful in love shall abide with him: for grace and mercy is to his saints, and he hath care for his elect.9 Qui confidunt in illo, intellegent veritatem,
et fideles in dilectione acquiescent illi,
quoniam gratia et misericordia est sanctis eius,
et visitatio electis eius.
10 But the ungodly shall be punished according to their own imaginations, which have neglected the righteous, and forsaken the Lord.10 Impii autem, secundum quae cogitaverunt, correptionem habebunt;
qui neglexerunt iustum et a Domino recesserunt.
11 For whoso despiseth wisdom and nurture, he is miserable, and their hope is vain, their labours unfruitful, and their works unprofitable:11 Sapientiam enim et disciplinam qui despicit, infelix est,
et vacua est spes illorum, et labores sine fructu,
et inutilia opera eorum.
12 Their wives are foolish, and their children wicked:12 Mulieres eorum insensatae sunt,
et nequissimi filii eorum,
maledicta generatio eorum.
13 Their offspring is cursed. Wherefore blessed is the barren that is undefiled, which hath not known the sinful bed: she shall have fruit in the visitation of souls.13 Quoniam felix est sterilis et incoinquinata,
quae nescivit torum in delicto;
habebit fructum in respectione animarum.
14 And blessed is the eunuch, which with his hands hath wrought no iniquity, nor imagined wicked things against God: for unto him shall be given the special gift of faith, and an inheritance in the temple of the Lord more acceptable to his mind.14 Et spado, qui non operatus est per manus suas iniquitatem
nec cogitavit adversus Dominum nequissima,
dabitur enim illi fidei donum electum,
et sors in templo Domini acceptissima.
15 For glorious is the fruit of good labours: and the root of wisdom shall never fall away.15 Bonorum enim laborum gloriosus est fructus;
et, quae non concidat, radix sapientiae.
16 As for the children of adulterers, they shall not come to their perfection, and the seed of an unrighteous bed shall be rooted out.16 Filii autem adulterorum in inconsummatione erunt,
et ab iniquo toro semen exterminabitur.
17 For though they live long, yet shall they be nothing regarded: and their last age shall be without honour.17 Et, si quidem longae vitae erunt, in nihilum computabuntur,
et sine honore erit in novissimo senectus illorum;
18 Or, if they die quickly, they have no hope, neither comfort in the day of trial.18 et, si celerius defuncti fuerint, non habebunt spem
nec in die agnitionis allocutionem:
19 For horrible is the end of the unrighteous generation.19 generationis enim iniquae dirae sunt consummationes.