Livre des Psaumes 135
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118120121122123119124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | STUTTGARTENSIA-DELITZSCH |
---|---|
1 Alleluia! Louez le nom de Yahvé, louez, serviteurs de Yahvé, | 1 הַלְלוּ יָהּ ׀ הַלְלוּ אֶת־שֵׁם יְהוָה הַלְלוּ עַבְדֵי יְהוָה |
2 officiant dans la maison de Yahvé, dans les parvis de la maison de notre Dieu. | 2 עֹמְדִים בְּבֵית יְהוָה בְּחַצְרֹות בֵּית אֱלֹהֵינוּ |
3 Louez Yahvé, car il est bon, Yahvé, jouez pour son nom, car il est doux. | 3 הַלְלוּ־יָהּ כִּי־טֹוב יְהוָה זַמְּרוּ לִשְׁמֹו כִּי נָעִים |
4 C'est Jacob que Yahvé s'est choisi, Israël dont il fit son apanage. | 4 כִּי־יַעֲקֹב בָּחַר לֹו יָהּ יִשְׂרָאֵל לִסְגֻלָּתֹו |
5 Moi je sais qu'il est grand, Yahvé, que notre Seigneur surpasse tous les dieux. | 5 כִּי אֲנִי יָדַעְתִּי כִּי־גָדֹול יְהוָה וַאֲדֹנֵינוּ מִכָּל־אֱלֹהִים |
6 Tout ce qui plaît à Yahvé, il le fait, au ciel et sur terre, dans les mers et tous les abîmes. | 6 כֹּל אֲשֶׁר־חָפֵץ יְהוָה עָשָׂה בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ בַּיַּמִּים וְכָל־תְּהֹומֹות |
7 Faisant monter les nuages du bout de la terre, il produit avec les éclairs la pluie, il tire le vent deses trésors. | 7 מַעֲלֶה נְשִׂאִים מִקְצֵה הָאָרֶץ בְּרָקִים לַמָּטָר עָשָׂה מֹוצֵא־רוּחַ מֵאֹוצְרֹותָיו |
8 Il frappa les premiers-nés d'Egypte depuis l'homme jusqu'au bétail; | 8 הִכָּה בְּכֹורֵי מִצְרָיִם מֵאָדָם עַד־בְּהֵמָה |
9 il envoya signes et prodiges au milieu de toi, Egypte, sur Pharaon et tous ses serviteurs. | 9 שָׁלַח ׀ אֹתֹות וּמֹפְתִים בְּתֹוכֵכִי מִצְרָיִם בְּפַרְעֹה וּבְכָל־עֲבָדָיו |
10 Il frappa des païens en grand nombre, fit périr des rois valeureux, | 10 הִכָּה גֹּויִם רַבִּים וְהָרַג מְלָכִים עֲצוּמִים |
11 Sihôn, roi des Amorites, et Og, roi du Bashân, et tous les royaumes de Canaan; | 11 לְסִיחֹון ׀ מֶלֶךְ הָאֱמֹרִי וּלְעֹוג מֶלֶךְ הַבָּשָׁן וּלְכֹל מַמְלְכֹות כְּנָעַן |
12 et il donna leur terre en héritage, en héritage à Israël son peuple. | 12 וְנָתַן אַרְצָם נַחֲלָה נַחֲלָה לְיִשְׂרָאֵל עַמֹּו |
13 Yahvé, ton nom à jamais! Yahvé, ton souvenir d'âge en âge! | 13 יְהוָה שִׁמְךָ לְעֹולָם יְהוָה זִכְרְךָ לְדֹר־וָדֹר |
14 Car Yahvé prononce pour son peuple, il s'émeut pour ses serviteurs. | 14 כִּי־יָדִין יְהוָה עַמֹּו וְעַל־עֲבָדָיו יִתְנֶחָם |
15 Les idoles des païens, or et argent, une oeuvre de main d'homme! | 15 עֲצַבֵּי הַגֹּויִם כֶּסֶף וְזָהָב מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם |
16 elles ont une bouche et ne parlent pas, elles ont des yeux et ne voient pas. | 16 פֶּה־לָהֶם וְלֹא יְדַבֵּרוּ עֵינַיִם לָהֶם וְלֹא יִרְאוּ |
17 Elles ont des oreilles et n'entendent pas, pas le moindre souffle en leur bouche. | 17 אָזְנַיִם לָהֶם וְלֹא יַאֲזִינוּ אַף אֵין־יֶשׁ־רוּחַ בְּפִיהֶם |
18 Comme elles, seront ceux qui les firent, quiconque met en elles sa foi. | 18 כְּמֹוהֶם יִהְיוּ עֹשֵׂיהֶם כֹּל אֲשֶׁר־בֹּטֵחַ בָּהֶם |
19 Maison d'Israël, bénissez Yahvé, maison d'Aaron, bénissez Yahvé, | 19 בֵּית יִשְׂרָאֵל בָּרֲכוּ אֶת־יְהוָה בֵּית אַהֲרֹן בָּרֲכוּ אֶת־יְהוָה |
20 maison de Lévi, bénissez Yahvé, ceux qui craignent Yahvé, bénissez Yahvé. | 20 בֵּית הַלֵּוִי בָּרֲכוּ אֶת־יְהוָה יִרְאֵי יְהוָה בָּרֲכוּ אֶת־יְהוָה |
21 Béni soit Yahvé depuis Sion, lui qui habite Jérusalem! | 21 בָּרוּךְ יְהוָה ׀ מִצִּיֹּון שֹׁכֵן יְרוּשָׁלִָם הַלְלוּ־יָהּ |