SCRUTATIO

Miércoles, 8 Octubre 2025 - Santa Pelagia ( Letture di oggi)

Knjiga Sirahova 43


font
Biblija HrvatskiBIBBIA TINTORI
1 Ponos visinâ, blistavi svod, takva su nebesa u slavnom prizoru.1 L'alto firmamento è sua be lezza. L'aspetto del cielo ne fa vedere la gloria,
2 Kad se sunce pomalja, izlazeći objavljuje:
»Divno je i čudesno djelo Svevišnjeg!«
2 Il sole al suo apparire si proclama, coll'uscir fuori, maraviglioso strumento, opera dell'Altissimo.
3 Kad je o podne, žari krug zemaljski,
i tko bi izdržao žegu njegovu?
3 Al mezzogiorno arroventa la terra: chi potrà reggere dinanzi ai suoi ardori? Come chi mantiene la fornace pei lavori a fuoco,
4 U peć treba puhati da se dobije toplina,
a sunce sažiže planine tri puta snažnije;
riga pare plamene
i zrakama svojim zasljepljuje oči.
4 tre volte di più, il sole brucia le montagne, vibrando raggi di fuoco, e col fulgore dei suoi raggi abbacina gli occhi.
5 Velik je Gospod koji ga načini
i čije riječi požuruju njegov hod.
5 Grande è il Signore che l'ha fatto: al suo comando egli accelera la sua corsa.
6 I mjesec tako, uvijek točan,
označuje vrijeme i vječni je znak.
6 E la luna, con tutte (le sue fasi) a suo tempo, indica i tempi e segna l'età.
7 Mjesec označuje blagdane,
to svjetlilo koje se smanjuje kad postane puno.
7 Dalla luna (viene) il segno della festa, dal luminare che, arrivato alla pienezza, decresce
8 Od njega mjesec dobiva svoje ime.
On čudesno raste u mijenama svojim,
stijeg vojske nebeske
što blista na svodu nebesa.
8 Il mese ha preso il nome da lei, che cresce mirabilmente fino ad esser piena.
9 Sjaj je zvijezdâ ljepota neba,
blistav ures visinama Gospodnjim.
9 Un esercito è nel più alto dei cieli, risplende gloriosamente nel firmamento celeste.
10 Po zapovijedi Svetoga, kako on odredi, one miruju
i ne zamaraju se nikad od straže svoje.
10 Lo splendore delle stelle è la bellezza del cielo, dalle altezze più sublimi il Signore illumina il mondo.
11 Pogledaj dugu i slavi Stvoritelja njezina,
jer je tako veličanstvena u sjaju svojem.
11 Secondo la parola del Santo stanno al posto assegnato, e non si stancano nelle loro veglie.
12 Preko nebesa prebacuje dični luk
što ga razape ruka Svevišnjeg.
12 Mira l'arcobaleno e benedici chi l'ha fatto: è molto bello nel suo splendore.
13 Po zapovijedi njegovoj pada snijeg
i munje požuruje svojom naredbom.
13 Fa il giro del cielo col suo cerchio di gloria: lo han disteso le mani dell'Altissimo.
14 Tako se otvaraju i riznice njegove
iz kojih izlijeću oblaci kao ptice.
14 Col suo comando fa precipitar la neve, si affretta a lanciar i fulmini del suo giudizio.
15 Silom svojom drži oblake
i mrvi ih u tuču.
15 A tal fine si aprono i ripostigli, e le nuvole volan via come uccelli.
16 <16a>Kad se on pojavi, gore se tresu,16 Colla sua gran potenza addensa le nubi, e se ne staccano le pietre della grandine.
17 <17a>i kad grom njegov zagrmi,
zemlja se uvija od bola.
<16b>Po zapovijedi njegovoj puše južnjak,
<17b>vijavica sjeverna i vihor olujni.
17 Davanti a lui tremeranno i monti, per suo volere soffierà il vento australe.
18 Kao ptice prši njegov snijeg
i pada kao jato skakavaca.
Oko se divi ljepoti njegove bjeline
i duh se zanosi praminjanjem njegovim.
18 Il rumore del suo tuono percoterà la terra, così il turbine aquilonare e il confluir vorticoso dei venti.
19 Inje pada kao sol na zemlju,
i kad se dobro smrzne, kostriješi se kao bodlje.
19 Fa spandere la neve come uccelli che calano a riposarsi, essa discende come locusta che tutto ricopre.
20 Kad zapuše hladni sjever,
tad se led uhvati na vodi,
spusti se na svaku mirnu vodu,
koja se onda njime kao oklopom odjene.
20 L'occhio ne ammirerà il candore e il cuore si spaventerà per il fioccar di lei.
21 On guta gore i sažiže pustinju
i kao oganj proždire bilje.
21 Egli spanderà come sale sulla terra la brina, la quale, ghiacciata, diventerà come punte di triboli.
22 Ali oblaci ubrzo sve liječe
i poslije žege osvježava rosa.
22 Al soffiar del freddo vento aquilonare l'acqua si congela in cristallo, che si posa sopra ogni ammasso d'acque e si riveste di acqua come di corazza.
23 Namišlju je svojom ukrotio bezdan
i po njemu razastro otoke.
23 Egli divora i monti e brucia i deserti, secca ogni verdura come il fuoco.
24 Pomorci pričaju o pogibeljima morskim
i divimo se onomu što od njih čujemo:
24 Il rimedio a tutto ciò è il subito apparir d'una nuvola, e la rugiada che, venendo dal calore contrario, lo fa diminuire.
25 jer i tu su neobična i prečudesna djela njegova,
zvijeri svakojake i nemani morske.
25 Ad una sua parola tace il vento, al suo pensiero si placa l'abisso, nel quale il Signore pianta le isole.
26 Njegovom pomoću sve se svršava dobro
i sve se uređuje prema riječi njegovoj.
26 Quelli che corrono il mare ne raccontino i pericoli, e, sentendoli coi nostri orecchi, ne resteremo stupefatti.
27 Ma koliko da dodamo, ne bismo završili;
jednom riječju: »On je sve!«
27 Ivi splendide opere e maraviglie, varie specie di bestie, animali d'ogni sorta e creature mostruose.
28 Odakle smoći dovoljno snage da ga slavimo,
jer on je velik, iznad svih je djela svojih.
28 Per lui è assicurato lo scopo del viaggio, alla sua parola tutto si mette in ordine.
29 Strašan je Gospod i veoma velik,
i čudesna je moć njegova.
29 Diremo molte cose e le parole ci mancheranno, ma la conclusione del discorso è: Egli è in tutto.
30 Veličajte Gospoda u hvalama svojim
koliko god možete, a on će vas uvijek nadmašivati;
napregnite svu svoju snagu kad ga veličate,
ne popuštajte, pa ipak nikad do kraja nećete doći.
30 Per glorificarlo che potremo fare? Egli infatti, l'onnipotente, è superiore a tutte le sue opere.
31 Jer tko ga je ikad vidio pa da opriča?
I tko ga može proslaviti onako kako on zaslužuje?
31 Il Signore è terribile ed oltremodo grande, e la sua potenza è maravigliosa.
32 Mnogo je otajstava većih nego su ova,
jer smo vidjeli samo neka od djela njegovih!
32 Glorificate pure il Signore quanto potete, chè Egli sarà sempre al di sopra, ed è mirabile la sua magnificenza.
33 Sve je stvorio Gospod,
koji je mudrost dao pobožnima.
33 Benedicendo il Signore, esaltatelo quanto potete, perchè Egli è maggiore d'ogni lode.
34 Per esaltarlo riempitevi di forza e non vi stancate, chè non arriverete mai.
35 Chi lo potrà vedere per descriverlo? Chi lo potrà lodare com'è ab eterno?
36 Molte (sue opere) nascoste son maggiori di queste: abbiamo visto ben poco delle sue opere.
37 Ma tutto ha fatto il Signore, ed Egli dà la sapienza a chi vive piamente.