Псалмів 56
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139141142143144145146147148149150
Буття
Вихід
Левіт
Числа
Второзаконня
Ісуса Навина
Суддів
Рути
І Самуїла
ІІ Самуїла
І Царів
ІІ Царів
І Хронік
ІІ Хронік
Езри
Неємії
Товита
Юдити
Естери
1Mac
2Mac
Йова
Псалмів
Приповідок
Проповідник
Пісня Пісень
Мудрости
Сирах
Ісая
Єремія
Плач Єремії
Лист Єремії
Єзекиїл
Даниїл
Осій
Йоіл
Амос
Авдій
Йона
Міхей
Наум
Авакум
Софонія
Аггей
Захарій
Малахія
Матей
Марко
Лука
Іван
Діяння Апостолів
Римлян
І Корінтян
ІІ Корінтян
Галатів
Ефесян
Филип’ян
Колосян
І Солунян
І Солунян
І Тимотея
ІI Тимотея
Тита
Филимона
Євреїв
Якова
І Петра
ІI Петра
І Івана
ІІ Івана
ІІІ Івана
Юди
Одкровення
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Біблія | BIBBIA RICCIOTTI |
---|---|
1 Провідникові хору. На мелодію «Йонат елем рехокім». Давида. Міхтам. Коли філістимляни схопили його в Гаті. | 1 - Al corifeo; [sull'aria]: «Non mandare in malora!». Ode. Di David, quando se ne fuggì lontano da Saul in una spelonca. |
2 Помилуй мене, Боже, бо мене напастують, день-у-день воюють проти мене й утискають. | 2 Abbi pietà di me, o Dio, abbi pietà di me, perchè in te confida l'anima mia, e all'ombra delle tue ali io mi rifugio, sino a che passi la calamità. |
3 День-у-день лютують мої противники, багато бо тих, що йдуть боєм на мене. | 3 Io grido a Dio, all'Altissimo, al Dio che mi benefica. |
4 Коли ж страх мене огорне, на тебе уповаю! | 4 Egli manderà dal cielo [il suo aiuto] e mi libereràe abbandonerà al vituperio i miei oppressori. Iddio manderà giù il suo favore e la sua fedeltà, |
5 На Бога, слово котрого славлю, на Бога уповаю, не страхаюся: що може заподіяти мені людина? | 5 e strapperà l'anima mia di mezzo a' giovani leoni. Mi addormento [benchè] turbato![Mi trovo tra] uomini i cui denti son lance e frecce e la loro lingua una spada affidata. |
6 Увесь день мене обмовляють, усі думки їхні мені на лихо. | 6 Sii esaltato al di sopra de' cieli, o Dio, e per tutta la terra [si spanda] la tua gloria. |
7 Збираються, засівши, за кроками моїми назирають, на душу мою так і чигають. | 7 Un laccio avevan teso a' miei piedi, e avevan curvato l'anima mia. Avevan scavato una fossa davanti a me, e ci son caduti dentro! |
8 За беззаконня їхні воздай їм; у гніві розбий народи, Боже. | 8 Pronto è il mio cuore, o Dio, pronto è il mio cuore; canterò e inneggerò: |
9 Мої скитання тобі відомі, сльози мої збери в бурдюк твій: чи ж не записані вони у твоїй книзі? | 9 Sorgi gloria mia!sorgi arpa e cetra! Vo' destarmi all'aurora. |
10 Тоді вороги мої назад відступлять, як тільки я візву до тебе. Знаю напевне, що Бог зо мною. | 10 Ti celebrerò tra i popoli, o Signore, e inneggerò a te tra le genti. |
11 У Бозі я слово прославляю, в Господі прославлю слово. | 11 Perchè s'inalza sino al cielo la tua misericordia, e sino alle nubi la tua fedeltà. |
12 На Бога уповаю і не боюся; що ж може заподіяти мені людина? | 12 Sii esaltato al di sopra de' cieli, o Dio, e su tutta la terra [si spanda] la tua gloria. |
13 Обітниці, що зробив я тобі, тяжать на мені, віддам тобі похвальну жертву. | |
14 Бо спас єси життя моє від смерти, та й ноги мої, щоб я не спотикнувся, щоб перед Богом міг ходити у світлі живих. |