SCRUTATIO

Viernes, 17 Julio 2026 - San Alessio ( Letture di oggi)

Eclesiastés/Qohelet 4


font
Biblia SagradaBiblia Matos Soares
1 También me puse a considerar todas las opresiones que se cometen bajo el sol: he visto llorar a los oprimidos, sin que nadie los consuele, sin que nadie los consuele de la violencia de los opresores.1 Pus-me então a considerar todas as opressões que se cometem debaixo do sol, as lágrimas dos inocentes, que ninguém consola. Os seus opressores exercem sobre eles violência, e não há quem os conforte.
2 Y considero más felices a los muertos, que ya no existen, que a los vivos que todavía viven;2 (À vista disto), felicitei mais os mortos do que os vivos,
3 y pienso que todavía es más feliz quien no ha existido, pues así no ha visto las barbaridades que se cometen bajo el sol.3 e considerei mais feliz do que uns e outros aquele que ainda não nasceu, ,e que não viu os males que se fazem debaixo do sol.
4 He observado que todo afán y todo éxito de un proyecto suscita la envidia entre unos y otros. También esto es vanidad y caza de viento. Pero4 Vi também que todo o trabalho e perícia numa obra, outra coisa não são que emulação de um homem em relação ao seu próximo; nisto há também vaidade e aflição de espírito.
5 «el necio se cruza de brazos y así se va consumiendo».5 O insensato cruza as mãos é come a sua própria carne, dizendo:
6 Sí, pero «más vale un puño con reposo que dos manos llenas de fatiga y aflicción de espíritu».6 Mais vale um punhadinho com descanso, do que ambas as mãos cheias com trabalho e aflição do espírito.
7 Otra vanidad he observado bajo el sol:7 Tornando a considerar, encontrei outra vaidade debaixo do sol:
8 hay quien vive solo, sin compañeros, sin hijos ni hermanos; no para de trabajar y, aun así, sus ojos no se hartan de riquezas. «¿Para quién trabajo entonces y me privo de satisfacciones?». También esto es vanidad y mal negocio.8 Há um homem que é só, não tem ninguém consigo, nem filho nem irmão; todavia não cessa de trabalhar, nem os seus olhos se fartam de riquezas, (e não faz esta reflexão): Para quem trabalho eu, e me privo destes bens? Nisto há vaidade e trabalho ingrato.
9 Más vale ser dos que uno, pues sacan más provecho de su esfuerzo.9 Melhor é estarem dois juntos, do que um só, porque têm a vantagem da sua sociedade.
10 Si uno cae, el otro lo levanta; pero ¡pobre del que cae estando solo, sin que otro pueda levantarlo!10 Se um vai a cair, o outro o sustentará. Ai do que está só, porque, quando cair, não tem quem o levante!
11 Lo mismo si dos duermen juntos: se calientan; pero si uno está solo, ¿cómo podrá calentarse?11 Da mesma forma, se dormirem dois juntos, aquecer-se-ão mutuamente, mas um só como se há-de aquecer?
12 Si a uno solo pueden vencerle, dos juntos resistirán. «Una cuerda de tres cabos no es fácil de romper».12 Se um dominar outro que está sozinho, dois resistem-lhe; o cordel triplicado dificultosamente se quebra.
13 «Más vale mozo pobre e inteligente que rey viejo y necio», que ya no sabe aconsejarse.13 Vale mais um jovem pobre, mas sábio, do que um rei velho e insensato, que já não sabe escutar conselhos,
14 Supongamos que el mozo salió de prisión para reinar, aunque naciera pobre durante el reinado del otro.14 Aquele poderá sair, mesmo do cárcere e dos ferros, para ser rei. e outro que nasceu rei acaba na miséria.
15 Vi que todos los vivientes que caminan bajo el sol se ponían de parte del joven sucesor,15 Eu vi todos os viventes, que andam debaixo do sol, com o jovem (príncipe) que se elevava a ocupar o lugar (do velho rei).
16 y era incontable la multitud que lo seguía. Y, sin embargo, su posteridad no estará contenta con él. También esto es vanidad y caza de viento.16 Todos aqueles, à frente dos quais ele estava, (e o encheram de aplausos) eram um povo infinito em número. Contudo os descendentes (desse povo) não se hão-de regozijar nele; até isto é vaidade e aflição de espírito.
17 Piensa bien lo que haces cuando vayas a la casa de Dios. Más vale acercarse en actitud receptiva que hacer sacrificios como los necios, que ni siquiera saben obrar mal.17 Vê onde pões o pé, quando entras na casa de Deus. Aproximar-se, dòcilmente, para escutar, é muito melhor do que oferecer vítimas à maneira dos insensatos, que só sabem fazer mal.