Salmos 63
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | Revised Standard Version Catholic Edition |
|---|---|
| 1 Salmo de David. Cuando estaba en el desierto de Judá. | 1 A Psalm of David, when he was in the Wilderness of Judah. O God, thou art my God, I seek thee, my soul thirsts for thee; my flesh faints for thee, as in a dry and weary land where no water is. |
| 2 Oh Dios, tú eres mi Dios, yo te busco ardientemente; mi alma tiene sed de ti, por ti suspira mi carne como tierra sedienta, reseca y sin agua. | 2 So I have looked upon thee in the sanctuary, beholding thy power and glory. |
| 3 Sí, yo te contemplé en el Santuario para ver tu poder y tu gloria. | 3 Because thy steadfast love is better than life, my lips will praise thee. |
| 4 Porque tu amor vale más que la vida, mis labios te alabarán. | 4 So I will bless thee as long as I live; I will lift up my hands and call on thy name. |
| 5 Así te bendeciré mientras viva y alzaré mis manos en tu Nombre. | 5 My soul is feasted as with marrow and fat, and my mouth praises thee with joyful lips, |
| 6 Mi alma quedará saciada como con un manjar delicioso, y mi boca te alabará con júbilo en los labios. | 6 when I think of thee upon my bed, and meditate on thee in the watches of the night; |
| 7 Mientras me acuerdo de ti en mi lecho y en las horas de la noche medito en ti, | 7 for thou hast been my help, and in the shadow of thy wings I sing for joy. |
| 8 veo que has sido mi ayuda y soy feliz a la sombra de tus alas. | 8 My soul clings to thee; thy right hand upholds me. |
| 9 Mi alma está unida a ti, tu mano me sostiene, | 9 But those who seek to destroy my life shall go down into the depths of the earth; |
| 10 Que caigan en lo más profundo de la tierra los que buscan mi perdición; | 10 they shall be given over to the power of the sword, they shall be prey for jackals. |
| 11 que sean pasados al filo de la espada y arrojados como presa a los chacales. | 11 But the king shall rejoice in God; all who swear by him shall glory; for the mouths of liars will be stopped. |
| 12 Pero el rey se alegrará en Dios; y los que juran por él se gloriarán, cuando se haga callar a los traidores. |