Psalmi 65
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
VULGATA | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 In finem. Canticum psalmi resurrectionis. Jubilate Deo, omnis terra ; | 1 A karvezetőnek. Dávid zsoltára. Ének. |
2 psalmum dicite nomini ejus ; date gloriam laudi ejus. | 2 Téged illet a dicséret, ó Isten, a Sionon; Neked mutatnak be áldozatot Jeruzsálemben. |
3 Dicite Deo : Quam terribilia sunt opera tua, Domine ! in multitudine virtutis tuæ mentientur tibi inimici tui. | 3 Te meghallgatod imádságomat, eléd járul minden test a gonoszság miatt. |
4 Omnis terra adoret te, et psallat tibi ; psalmum dicat nomini tuo. | 4 Noha gonoszságaink elhatalmasodtak rajtunk, te megbocsátod vétkeinket. |
5 Venite, et videte opera Dei : terribilis in consiliis super filios hominum. | 5 Boldog, akit kiválasztasz és magadhoz fogadsz, aki udvaraidban lakhat. Hadd dúslakodjunk házad javaiban, szentséges templomodban! |
6 Qui convertit mare in aridam ; in flumine pertransibunt pede : ibi lætabimur in ipso. | 6 Igazságodban csodálatosan meghallgatsz minket, mi szabadító Istenünk, reménysége a föld minden szélének, s a messze tengernek. |
7 Qui dominatur in virtute sua in æternum ; oculi ejus super gentes respiciunt : qui exasperant non exaltentur in semetipsis. | 7 Aki hatalmaddal megszilárdítottad a hegyeket, magadat erővel övezed. |
8 Benedicite, gentes, Deum nostrum, et auditam facite vocem laudis ejus : | 8 Megfékezed a tenger zúgását, hullámainak bömbölését és a népek háborgását. |
9 qui posuit animam meam ad vitam, et non dedit in commotionem pedes meos. | 9 A föld határán lakók is félik jeleidet, ujjongásra készteted keletet és nyugatot. |
10 Quoniam probasti nos, Deus ; igne nos examinasti, sicut examinatur argentum. | 10 Meglátogatod a földet s elárasztod, elhalmozod bőséges javakkal. Isten folyója bővizű; Eledelt készítesz számukra, mert ez a rendelésed. |
11 Induxisti nos in laqueum ; posuisti tribulationes in dorso nostro ; | 11 Barázdáit megitatod, göröngyeit elegyengeted, esővel felpuhítod és megáldod hajtásait. |
12 imposuisti homines super capita nostra. Transivimus per ignem et aquam, et eduxisti nos in refrigerium. | 12 Jóságoddal koronázod az esztendőt, nyomodban bőség fakad. |
13 Introibo in domum tuam in holocaustis ; reddam tibi vota mea | 13 A puszták legelői megkövérednek, vidámságot öltenek a halmok. |
14 quæ distinxerunt labia mea : et locutum est os meum in tribulatione mea. | 14 Juhokkal telnek meg a mezők, gabonában bővelkednek a völgyek, örvendeznek és himnuszokat zengenek. |
15 Holocausta medullata offeram tibi, cum incenso arietum ; offeram tibi boves cum hircis. | |
16 Venite, audite, et narrabo, omnes qui timetis Deum, quanta fecit animæ meæ. | |
17 Ad ipsum ore meo clamavi, et exaltavi sub lingua mea. | |
18 Iniquitatem si aspexi in corde meo, non exaudiet Dominus. | |
19 Propterea exaudivit Deus, et attendit voci deprecationis meæ. | |
20 Benedictus Deus, qui non amovit orationem meam, et misericordiam suam a me. |