Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Lettera a Tito (تيطس) 2


font
SMITH VAN DYKECATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 واما انت فتكلم بما يليق بالتعليم الصحيح.1 But you are to speak the things that befit sound doctrine.
2 ان يكون الاشياخ صاحين ذوي وقار متعقلين اصحاء في الايمان والمحبة والصبر.2 Old men should be sober, chaste, prudent, sound in faith, in love, in patience.
3 كذلك العجائز في سيرة تليق بالقداسة غير ثالبات غير مستعبدات للخمر الكثير معلمات الصلاح3 Old women, similarly, should be in holy attire, not false accusers, not given to much wine, teaching well,
4 لكي ينصحن الحدثات ان يكنّ محبات لرجالهنّ ويحببن اولادهنّ4 so that they may teach prudence to the young women, so that they may love their husbands, love their children,
5 متعقلات عفيفات ملازمات بيوتهنّ صالحات خاضعات لرجالهنّ لكي لا يجدف على كلمة الله.5 be sensible, chaste, restrained, have concern for the household, be kind, be subordinate to their husbands: so that the Word of God may be not blasphemed.
6 كذلك عظ الاحداث ان يكونوا متعقلين6 Exhort young men similarly, so that they may show self-restraint.
7 مقدما نفسك في كل شيء قدوة للاعمال الحسنة ومقدما في التعليم نقاوة ووقارا وإخلاصا7 In all things, present yourself as an example of good works: in doctrine, with integrity, with seriousness,
8 وكلاما صحيحا غير ملوم لكي يخزى المضاد اذ ليس له شيء رديء يقوله عنكم.8 with sound words, irreproachably, so that he who is an opponent may dread that he has nothing evil to say about us.
9 والعبيد ان يخضعوا لسادتهم ويرضوهم في كل شيء غير مناقضين9 Exhort servants to be submissive to their masters, in all things pleasing, not contradicting,
10 غير مختلسين بل مقدمين كل امانة صالحة لكي يزيّنوا تعليم مخلّصنا الله في كل شيء.10 not cheating, but in all things showing good fidelity, so that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.
11 لانه قد ظهرت نعمة الله المخلّصة لجميع الناس11 For the grace of God our Savior has appeared to all men,
12 معلّمة ايانا ان ننكر الفجور والشهوات العالمية ونعيش بالتعقل والبر والتقوى في العالم الحاضر12 instructing us to reject impiety and worldly desires, so that we may live soberly and justly and piously in this age,
13 منتظرين الرجاء المبارك وظهور مجد الله العظيم ومخلّصنا يسوع المسيح13 looking forward to the blessed hope and the advent of the glory of the great God and of our Savior Jesus Christ.
14 الذي بذل نفسه لاجلنا لكي يفدينا من كل اثم ويطهر لنفسه شعبا خاصّا غيورا في اعمال حسنة.14 He gave himself for our sake, so that he might redeem us from all iniquity, and might cleanse for himself an acceptable people, pursuers of good works.
15 تكلم بهذه وعظ ووبّخ بكل سلطان. لا يستهن بك احد15 Speak and exhort and argue these things with all authority. Let no one despise you.