Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Proverbi (امثال) 25


font
SMITH VAN DYKELA SACRA BIBBIA
1 هذه ايضا امثال سليمان التي نقلها رجال حزقيا ملك يهوذا1 Anche questi sono proverbi di Salomone, che hanno trascritto gli uomini di Ezechia, re di Giuda.
2 مجد الله اخفاء الامر ومجد الملوك فحص الامر.2 E' gloria per Dio nascondere una cosa, ma è gloria per i re penetrarla.
3 السماء للعلو والارض للعمق وقلوب الملوك لا تفحص.3 I cieli sono in alto, la terra in basso e il cuore dei re sono impenetrabili.
4 ازل الزغل من الفضة فيخرج اناء للصائغ.4 Togli le scorie dall'argento e ne uscirà un vaso per mezzo dell'orefice;
5 ازل الشرير من قدام الملك فيثبت كرسيه بالعدل.5 togli l'empio dalla faccia del sovrano e nella giustizia si consolida il suo trono.
6 لا تتفاخر امام الملك ولا تقف في مكان العظماء.6 Non ti gloriare davanti al re e al posto coi grandi non ti mettere;
7 لانه خير ان يقال لك ارتفع الى هنا من ان تحط في حضرة الرئيس الذي رأته عيناك.7 perché è meglio ti si dica: "Sali qua!" che essere abbassato davanti al principe.
8 لا تبرز عاجلا الى الخصام لئلا تفعل شيئا في الآخر حين يخزيك قريبك.8 Ciò che i tuoi occhi han visto non mostrarlo troppo in fretta nel processo; cosa farai infatti alla fine quando il tuo avversario ti avrà smentito?
9 اقم دعواك مع قريبك ولا تبح بسر غيرك9 Risolvi la tua lite col tuo prossimo, ma senza rivelare ad altri il segreto,
10 لئلا يعيّرك السامع فلا تنصرف فضيحتك.10 perché, sapendolo, non ti vituperi e tu ci perda la reputazione.
11 تفاح من ذهب في مصوغ من فضة كلمة مقولة في محلها.11 Pomi d'oro con intarsi d'argento è una parola detta al tempo giusto;
12 قرط من ذهب وحلي من ابريز الموبخ الحكيم لاذن سامعة.12 un anello d'oro o una collana d'oro fino è il rimprovero del saggio per un orecchio attento.
13 كبرد الثلج في يوم الحصاد الرسول الامين لمرسليه لانه يرد نفس سادته.13 Come il fresco della neve al tempo della messe è un messaggero fedele per chi l'ha inviato; egli ravviva l'anima del suo signore.
14 سحاب وريح بلا مطر الرجل المفتخر بهدية كذب14 Nuvole e vento e niente pioggia: tal è chi promette un regalo e non lo fa.
15 ببطء الغضب يقنع الرئيس واللسان الليّن يكسر العظم.15 Con la pazienza si placa un principe e una lingua delicata spezza le ossa.
16 أوجدت عسلا فكل كفايتك لئلا تتخم فتتقيأه.16 Hai trovato il miele: mangiane il necessario; perché tu non ti impinzi e debba vomitarlo.
17 اجعل رجلك عزيزة في بيت قريبك لئلا يمل منك فيبغضك.17 Trattieni il piede dalla casa del tuo prossimo, ché non si stufi di te e ti disprezzi.
18 مقمعة وسيف وسهم حاد الرجل المجيب قريبه بشهادة زور.18 Mazza, spada, freccia appuntita: l'uomo che testimonia il falso contro il prossimo.
19 سن مهتومة ورجل مخلّعة الثقة بالخائن في يوم الضيق.19 Dente cariato e piede sciancato è il traditore nel giorno dell'angustia,
20 كنزع الثوب في يوم البرد كخل على نطرون من يغني اغاني لقلب كئيب.20 chi toglie il mantello in un giorno di freddo. Aceto in una piaga è cantare canzoni a un cuore afflitto.
21 ان جاع عدوك فاطعمه خبزا وان عطش فاسقه ماء21 Se il tuo nemico ha fame, dagli da mangiare e se ha sete, dagli da bere;
22 فانك تجمع جمرا على راسه والرب يجازيك.22 così tu ammassi carboni ardenti sul suo capo e il Signore ti ricompenserà.
23 ريح الشمال تطرد المطر والوجه المعبس يطرد لسانا ثالبا.23 La tramontana genera la pioggia, la faccia irritata una lingua indiscreta.
24 السكنى في زاوية السطح خير من امرأة مخاصمة في بيت مشترك.24 E' meglio abitare sotto l'angolo di un tetto che con una donna litigiosa in una stessa casa.
25 مياه باردة لنفس عطشانة الخبر الطيب من ارض بعيدة.25 Acqua fresca per una gola assetata: una buona notizia da una terra lontana.
26 عين مكدرة وينبوع فاسد الصدّيق المنحني امام الشرير.26 Una sorgente torbida e una fontana inquinata è il giusto che tentenna davanti all'empio.
27 اكل كثير من العسل ليس بحسن وطلب الناس مجد انفسهم ثقيل.27 Mangiare troppo miele non è bene; risparmia dunque parole lusinghiere.
28 مدينة منهدمة بلا سور الرجل الذي ليس له سلطان على روحه28 Una città aperta senza mura: l'uomo che non sa dominare il proprio spirito.