SCRUTATIO

Wenesday, 17 December 2025 - Santi Anania, Misaele e Azaria ( Letture di oggi)

Giobbe (ايوب) 15


font
SMITH VAN DYKEБиблия Синодальный перевод
1 فاجاب اليفاز التيماني وقال1 И отвечал Елифаз Феманитянин и сказал:
2 ألعل الحكيم يجيب عن معرفة باطلة ويملأ بطنه من ريح شرقية.2 станет ли мудрый отвечать знанием пустым и наполнять чрево свое ветром палящим,
3 فيحتج بكلام لا يفيد وباحاديث لا ينتفع بها.3 оправдываться словами бесполезными и речью, не имеющею никакой силы?
4 اما انت فتنافي المخافة وتناقض التقوى لدى الله.4 Да ты отложил и страх и за малость считаешь речь к Богу.
5 لان فمك يذيع اثمك وتختار لسان المحتالين.5 Нечестие твое настроило так уста твои, и ты избрал язык лукавых.
6 ان فمك يستذنبك لا انا وشفتاك تشهدان عليك6 Тебя обвиняют уста твои, а не я, и твой язык говорит против тебя.
7 أصوّرت اول الناس ام أبدئت قبل التلال.7 Разве ты первым человеком родился и прежде холмов создан?
8 هل تنصّت في مجلس الله او قصرت الحكمة على نفسك.8 Разве совет Божий ты слышал и привлек к себе премудрость?
9 ماذا تعرفه ولا نعرفه نحن وماذا تفهم وليس هو عندنا.9 Что знаешь ты, чего бы не знали мы? что разумеешь ты, чего не было бы и у нас?
10 عندنا الشيخ والاشيب اكبر اياما من ابيك.10 И седовласый и старец есть между нами, днями превышающий отца твоего.
11 اقليلة عندك تعزيات الله والكلام معك بالرفق11 Разве малость для тебя утешения Божии? И это неизвестно тебе?
12 لماذا ياخذك قلبك ولماذا تختلج عيناك12 К чему порывает тебя сердце твое, и к чему так гордо смотришь?
13 حتى ترد على الله وتخرج من فيك اقوالا.13 Что устремляешь против Бога дух твой и устами твоими произносишь такие речи?
14 من هو الانسان حتى يزكو او مولود المرأة حتى يتبرر.14 Что такое человек, чтоб быть ему чистым, и чтобы рожденному женщиною быть праведным?
15 هوذا قديسوه لا يأتمنهم والسموات غير طاهرة بعينيه.15 Вот, Он и святым Своим не доверяет, и небеса нечисты в очах Его:
16 فبالحري مكروه وفاسد الانسان الشارب الاثم كالماء16 тем больше нечист и растлен человек, пьющий беззаконие, как воду.
17 أوحي اليك اسمع لي فاحدث بما رأيته17 Я буду говорить тебе, слушай меня; я расскажу тебе, что видел,
18 ما اخبر به حكماء عن آبائهم فلم يكتموه.18 что слышали мудрые и не скрыли слышанного от отцов своих,
19 الذين لهم وحدهم أعطيت الارض ولم يعبر بينهم غريب.19 которым одним отдана была земля, и среди которых чужой не ходил.
20 الشرير هو يتلوى كل ايامه وكل عدد السنين المعدودة للعاتي.20 Нечестивый мучит себя во все дни свои, и число лет закрыто от притеснителя;
21 صوت رعوب في اذنيه في ساعة سلام ياتيه المخرب.21 звук ужасов в ушах его; среди мира идет на него губитель.
22 لا يأمل الرجوع من الظلمة وهو مرتقب للسيف.22 Он не надеется спастись от тьмы; видит пред собою меч.
23 تائه هو لاجل الخبز حيثما يجده ويعلم ان يوم الظلمة مهيأ بين يديه.23 Он скитается за куском хлеба повсюду; знает, что уже готов, в руках у него день тьмы.
24 يرهبه الضر والضيق. يتجبران عليه كملك مستعد للوغى.24 Устрашает его нужда и теснота; одолевает его, как царь, приготовившийся к битве,
25 لانه مدّ على الله يده وعلى القدير تجبر25 за то, что он простирал против Бога руку свою и противился Вседержителю,
26 عاديا عليه متصلب العنق باوقاف مجانه معبأة.26 устремлялся против Него с [гордою] выею, под толстыми щитами своими;
27 لانه قد كسا وجهه سمنا وربى شحما على كليتيه27 потому что он покрыл лице свое жиром своим и обложил туком лядвеи свои.
28 فيسكن مدنا خربة بيوتا غير مسكونة عتيدة ان تصير رجما.28 И он селится в городах разоренных, в домах, в которых не живут, которые обречены на развалины.
29 لا يستغني ولا تثبت ثروته ولا يمتد في الارض مقتناه.29 Не пребудет он богатым, и не уцелеет имущество его, и не распрострется по земле приобретение его.
30 لا تزول عنه الظلمة. خراعيبه تيبسها السموم وبنفخة فمه يزول.30 Не уйдет от тьмы; отрасли его иссушит пламя и дуновением уст своих увлечет его.
31 لا يتكل على السوء. يضل. لان السوء يكون اجرته.31 Пусть не доверяет суете заблудший, ибо суета будет и воздаянием ему.
32 قبل يومه يتوفى وسعفه لا يخضرّ.32 Не в свой день он скончается, и ветви его не будут зеленеть.
33 يساقط كالجفنة حصرمه وينثر كالزيتون زهره.33 Сбросит он, как виноградная лоза, недозрелую ягоду свою и, как маслина, стряхнет цвет свой.
34 لان جماعة الفجار عاقر والنار تأكل خيام الرشوة.34 Так опустеет дом нечестивого, и огонь пожрет шатры мздоимства.
35 حبل شقاوة وولد اثما وبطنه أنشأ غشا35 Он зачал зло и родил ложь, и утроба его приготовляет обман.