Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Giobbe (ايوب) 13


font
SMITH VAN DYKEDOUAI-RHEIMS
1 هذا كله رأته عيني. سمعته اذني وفطنت به.1 Behold my eye hath seen all these things, and my ear hath heard them, and I have understood them all.
2 ما تعرفونه عرفته انا ايضا. لست دونكم.2 According to your knowledge I also know: neither am I inferior to you.
3 ولكني اريد ان اكلم القدير وان أحاكم الى الله.3 But yet I will speak to the Almighty, and I desire to reason with God.
4 اما انتم فملفقو كذب. اطباء بطالون كلكم.4 Having first shewn that you are forgers of lies, and maintainers of perverse opinions.
5 ليتكم تصمتون صمتا. يكون ذلك لكم حكمة.5 And I wish you would hold your peace, that you might be thought to be wise men..
6 اسمعوا الآن حجتي واصغوا الى دعاوي شفتيّ.6 Hear ye therefore my reproof, and attend to the judgment of my lips.
7 أتقولون لاجل الله ظلما وتتكلمون بغش لاجله.7 Hath God any need of your lie, that you should speak deceitfully for him?
8 أتحابون وجهه ام عن الله تخاصمون.8 Do you accept his person, and do you endeavour to judge for God?
9 أخير لكم ان يفحصكم ام تخاتلونه كما يخاتل الانسان.9 Or shall it please him, from whom nothing can be concealed ? or shall he be deceived as a man, with your deceitful dealings ?
10 توبيخا يوبخكم ان حابيتم الوجوه خفية.10 He shall reprove you, because in secret you accept his person.
11 فهلا يرهبكم جلاله ويسقط عليكم رعبه.11 As soon as he shall move himself, he shall trouble you: and his dread shall fall upon you.
12 خطبكم امثال رماد وحصونكم حصون من طين12 Your remembrance shall be compared to ashes, and your necks shall be brought to clay.
13 اسكتوا عني فاتكلم انا وليصبني مهما اصاب.13 Hold your peace a little while, that I may speak whatsoever my mind shall suggest to me.
14 لماذا آخذ لحمي باسناني واضع نفسي في كفي.14 Why do I tear my flesh with my teeth, and carry my soul in my hands?
15 هوذا يقتلني. لا انتظر شيئا. فقط ازكي طريقي قدامه.15 Although he should bill me, I will trust in him: but yet I will reprove my ways in his sight.
16 فهذا يعود الى خلاصي ان الفاجر لا يأتي قدامه.16 And he shall be my saviour: for no hypocrite shall come before his presence.
17 سمعا اسمعوا اقوالي وتصريحي بمسامعكم.17 Hear ye my speech, and receive with Sour ears hidden truths.
18 هانذا قد احسنت الدعوى. اعلم اني اتبرر.18 If I shall be judged, I know that I shall be found just.
19 من هو الذي يخاصمني حتى اصمت الآن واسلم الروح19 Who is he that will plead against me? let him come: why am I consumed holding my peace?
20 انما أمرين لا تفعل بي فحينئذ لا اختفي من حضرتك.20 Two things only do not to me, and then from thy face I shall not be hid:
21 ابعد يديك عني ولا تدع هيبتك ترعبني21 Withdraw thy hand far from me, and let not thy dread terrify me.
22 ثم ادع فانا اجيب او اتكلم فتجاوبني.22 Call me, and I will answer thee: or else I will speak, and do thou answer me.
23 كم لي من الآثام والخطايا. اعلمني ذنبي وخطيتي.23 How many are my iniquities and sins? make me know my crimes and offences.
24 لماذا تحجب وجهك وتحسبني عدوا لك.24 Why hidest thou thy face, and thinkest me thy enemy?
25 اترعب ورقة مندفعة وتطارد قشا يابسا.25 Against a leaf, that is carried away with the wind, thou shewest thy power, and thou pursuest a dry straw.
26 لانك كتبت عليّ أمورا مرّة وورثتني اثام صباي26 For thou writest bitter things against me, and wilt consume me for the sins of my youth.
27 فجعلت رجليّ في المقطرة ولاحظت جميع مسالكي وعلى اصول رجليّ نبشت.27 Thou hast put my feet in the stocks, and hast observed all my paths, and hast considered the steps of my feet:
28 وانا كمتسوس يبلى كثوب اكله العث28 Who am to be consumed as rottenness, and as a garment that is moth-eaten.