Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Livro de Jó 16


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA TINTORI
1 Jó respondeu então nestes termos:1 Giobbe rispose, dicendo:
2 Já ouvi muitas vezes discursos semelhantes, sois todos uns consoladores importunos.2 « Di tali cose ne ho sentite spesso; voi siete tutti dei consolatori molesti.
3 Quando terão fim essas palavras atiradas ao ar? Que é que te excitava a falar?3 Quando finiranno le vane ciance, chi t'importuna per farti parlare?
4 Eu também podia falar como vós, se estivésseis em meu lugar. Arranjaria discursos a vosso respeito, e sacudiria a cabeça acerca de vós;4 Anch'io potrei parlare come voi, se voi foste al mio posto;
5 eu vos encorajaria verbalmente, e moveria os meus lábios sem nenhuma avareza.5 anch'io vi consolerei a parole, e scoterei la mia testa sopra di voi.
6 Se falo, nem por isso se aplaca a minha dor; se calo, estará ela consolada?6 Vi farei coraggio colla mia bocca, e moverei le mie labbra come per compatirvi.
7 Mas Deus me extenuou; estou aniquilado; toda a sua tropa me pegou.7 Ma or che devo fare? Anche a parlare non si calmerà il mio dolore, e se sto in silenzio non andrà lungi da me.
8 Minha magreza tornou-se testemunho contra mim, ela depõe contra mim.8 Ma ormai il dolore mi ha fiaccato e sono annientate tutte le mie membra.
9 Sua cólera me fere e me persegue, ele range os dentes contra mim. Meus inimigos dardejam os olhos sobre mim.9 Le mie rughe m'accusano, e un falsario s'è levato a contradirmi in faccia.
10 Abrem a boca para me devorar; batem-me na face para me ultrajar, rebelam-se todos contra mim.10 Ha concentrato contro di me il suo furore, ha digrignato minaccioso contro di me i denti, il mio nemico mi ha guardato con occhi terribili.
11 Deus me entrega aos perversos, joga-me nas mãos dos malvados.11 Hanno spalancato contro di me le loro bocche, han percosso ignominiosamente la mia guancia, si son saziati delle mie pene.
12 Eu estava em paz, ele ma tirou, segurou-me pela nuca e me pôs em pedaços. Tomou-me como alvo.12 Dio m'ha consegnato legato all'iniquo, mi ha abbandonato nelle mani degli empi,
13 Suas setas voam em volta de mim. Ele rasga meus rins sem piedade, espalha meu fel por terra.13 io che una volta ero così ricco, fui in un momento ridotto in polvere: afferratomi pel collo, mi stritolò. Mi ha posto come suo bersaglio,
14 Abre em mim brecha sobre brecha, ataca-me como um guerreiro.14 mi ha circondato colle sue lance; ha trafitti i miei fianchi, senza risparmiarmi, ed ha sparso per terra le mie viscere.
15 Cosi um saco sobre minha pele, rolei minha fronte no pó.15 Mi ha lacerato con ferite sopra ferite, mi si è gettato addosso come un gigante.
16 Meu rosto está vermelho de lágrimas, a sombra da morte estende-se sobre minhas pálpebras.16 Ho cucito un sacco sopra la mia pelle, ho coperto di cenere la mia carne.
17 Entretanto, não há violência em minhas mãos e minha oração é pura.17 La mia faccia è gonfia dal pianto, le mie palpebre si sono oscurate.
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e que seu grito não seja sufocado pela tumba.18 Questo ho sofferto senza aver fatto nulla di male, mentre offrivo a Dio pura la mia preghiera.
19 Tenho desde já uma testemunha no céu, um defensor na alturas.19 O terra, non coprire il mio sangue, in te non trovi nascondigli il mio grido;
20 Minha oração subiu até Deus, meus olhos choram diante dele.20 perchè, ecco è nel cielo il mio testimonio, è lassù chi mi conosce intimamente.
21 Que ele mesmo julgue entre o homem e Deus, entre o homem e seu semelhante!21 I miei amici sono dei parolai, il mio occhio si volge lacrimando a Dio.
22 Pois meus anos contados se esgotam, entro numa vereda por onde não passarei de novo.22 Oh, potesse l'uomo entrare in giudizio con Dio, come il figlio dell'uomo entra in giudizio col suo simile!
23 Ma intanto i miei brevi anni passano, ed io cammino per una via senza ritorno ».