Psalms 74
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 Unto the end. May you not be corrupted. A Canticle Psalm of Asaph. | 1 משכיל לאסף למה אלהים זנחת לנצח יעשן אפך בצאן מרעיתך |
2 We will confess to you, O God. We will confess, and we will call upon your name. We will describe your wonders. | 2 זכר עדתך קנית קדם גאלת שבט נחלתך הר ציון זה שכנת בו |
3 While I have time, I will judge justices. | 3 הרימה פעמיך למשאות נצח כל הרע אויב בקדש |
4 The earth has been dissolved, with all who dwell in it. I have confirmed its pillars. | 4 שאגו צרריך בקרב מועדך שמו אותתם אתות |
5 I said to the iniquitous: “Do not act unjustly,” and to the offenders: “Do not exalt the horn.” | 5 יודע כמביא למעלה בסבך עץ קרדמות |
6 Do not exalt your horn on high. Do not speak iniquity against God. | 6 ועת פתוחיה יחד בכשיל וכילפת יהלמון |
7 For it is neither from the east, nor from the west, nor before the desert mountains. | 7 שלחו באש מקדשך לארץ חללו משכן שמך |
8 For God is judge. This one he humbles and that one he exalts. | 8 אמרו בלבם נינם יחד שרפו כל מועדי אל בארץ |
9 For, in the hand of the Lord, there is a cup of undiluted wine, full of consternation. And he has tipped it from here to there. So, truly, its dregs have not been emptied. All the sinners of the earth will drink. | 9 אותתינו לא ראינו אין עוד נביא ולא אתנו ידע עד מה |
10 But I will announce it in every age. I will sing to the God of Jacob. | 10 עד מתי אלהים יחרף צר ינאץ אויב שמך לנצח |
11 And I will break all the horns of sinners. And the horns of the just will be exalted. | 11 למה תשיב ידך וימינך מקרב חוקך כלה |
12 ואלהים מלכי מקדם פעל ישועות בקרב הארץ | |
13 אתה פוררת בעזך ים שברת ראשי תנינים על המים | |
14 אתה רצצת ראשי לויתן תתננו מאכל לעם לציים | |
15 אתה בקעת מעין ונחל אתה הובשת נהרות איתן | |
16 לך יום אף לך לילה אתה הכינות מאור ושמש | |
17 אתה הצבת כל גבולות ארץ קיץ וחרף אתה יצרתם | |
18 זכר זאת אויב חרף יהוה ועם נבל נאצו שמך | |
19 אל תתן לחית נפש תורך חית ענייך אל תשכח לנצח | |
20 הבט לברית כי מלאו מחשכי ארץ נאות חמס | |
21 אל ישב דך נכלם עני ואביון יהללו שמך | |
22 קומה אלהים ריבה ריבך זכר חרפתך מני נבל כל היום | |
23 אל תשכח קול צרריך שאון קמיך עלה תמיד |