Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Exodus 40


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINGREEK BIBLE
1 And the Lord spoke to Moses, saying:1 Και ελαλησε Κυριος προς τον Μωυσην, λεγων,
2 “In the first month, on the first day of the month, you shall raise the tabernacle of the testimony,2 Την πρωτην ημεραν του πρωτου μηνος θελεις στησει την σκηνην, την σκηνην του μαρτυριου.
3 and you shall place the ark in it, and you shall release the veil before it.3 Και θελεις θεσει εκει την κιβωτον του μαρτυριου, και σκεπασει την κιβωτον με το καταπετασμα.
4 And having brought in the table, you shall place the things which were solemnly commanded upon it. The lampstand shall stand with its lamps,4 Και θελεις εισαξει την τραπεζαν και διαταξει τα διατακτεα επ' αυτης? και θελεις εισαξει την λυχνιαν και αναψει τους λυχνους αυτης.
5 and the altar of gold, in which the incense is burned, shall stand before the ark of the testimony. You shall place the tent at the entrance of the tabernacle,5 Και θελεις θεσει το χρυσουν θυσιαστηριον του θυμιαματος εμπροσθεν της κιβωτου του μαρτυριου και επιβαλει τον ταπητα της θυρας εις την σκηνην.
6 and before it, the altar of holocaust.6 Και θελεις θεσει το θυσιαστηριον του ολοκαυτωματος εμπροσθεν της θυρας της σκηνης, της σκηνης του μαρτυριου.
7 The washtub shall stand between the altar and the tabernacle, and you shall fill it with water.7 Και θελεις θεσει τον νιπτηρα μεταξυ της σκηνης του μαρτυριου και του θυσιαστηριου και βαλει υδωρ εν αυτω.
8 And you shall encompass the atrium and its entrance with hangings.8 Και θελεις στησει την αυλην κυκλω και κρεμασει το καταπετασμα της πυλης της αυλης.
9 And, having taken up the oil of unction, you shall anoint the tabernacle along with its articles, so that they may be sanctified.9 Και θελεις λαβει το χριστηριον ελαιον και χρισει την σκηνην και παντα τα εν αυτη, και θελεις αγιασει αυτην και παντα τα σκευη αυτης και θελει εισθαι αγια.
10 The altar of holocaust and all its vessels,10 Και θελεις χρισει το θυσιαστηριον του ολοκαυτωματος και παντα τα σκευη αυτου και θελεις αγιασει το θυσιαστηριον? και θελει εισθαι θυσιαστηριον αγιωτατον.
11 the washtub with its base, and all things, you shall consecrate with the oil of unction, so that they may be the Holy of holies.11 Και θελεις χρισει τον νιπτηρα και την βασιν αυτου και αγιασει αυτον.
12 And you shall bring forward Aaron and his sons to the entrance of the tabernacle of the testimony, and, having washed them with water,12 Και θελεις προσαγαγει τον Ααρων και τους υιους αυτου εις την θυραν της σκηνης του μαρτυριου και νιψει αυτους με υδωρ.
13 you shall clothe them in the holy vestments, so that they may minister to me, and so that their unction may accomplish an everlasting priesthood.”13 Και θελεις ενδυσει τον Ααρων τας αγιας στολας και θελεις χρισει αυτον, και αγιασει αυτον, και θελει ιερατευει εις εμε.
14 And Moses did all that the Lord had instructed.14 Και θελεις προσαγαγει τους υιους αυτου και ενδυσει αυτους χιτωνας.
15 Therefore, in the first month of the second year, on the first day of the month, the tabernacle was put in place.15 Και θελεις χρισει αυτους, καθως εχρισας τον πατερα αυτων, και θελουσιν ιερατευει εις εμε? και θελει εισθαι εις αυτους το χρισμα αυτων προς παντοτεινην ιερατειαν εις τας γενεας αυτων.
16 And Moses raised it up, and he positioned the panels as well as the bases and the bars, and he set up the columns,16 Και εκαμεν ο Μωυσης κατα παντα οσα προσεταξεν ο Κυριος εις αυτον? ουτως εκαμε.
17 and he stretched out the roof over the tabernacle, imposing a cover above it, just as the Lord had decreed.17 Και τον πρωτον μηνα του δευτερου ετους, την πρωτην του μηνος, εστηθη η σκηνη.
18 And he placed the testimony in the ark, applying the bars beneath, and the oracle above.18 Και εστησεν ο Μωυσης την σκηνην και εβαλε τα υποβασια αυτης και εστησε τας σανιδας αυτης και εβαλε τους μοχλους αυτης και εστησε τους στυλους αυτης.
19 And when he had brought the ark into the tabernacle, he drew the veil before it, in order to fulfill the commandment of the Lord.19 Και εξηπλωσε τα παραπετασματα επι την σκηνην, και εβαλε το επικαλυμμα της σκηνης επ' αυτην ανωθεν? καθως προσεταξεν ο Κυριος εις τον Μωυσην.
20 And he placed the table in the tabernacle of the testimony, at the north side, beyond the veil,20 Και λαβων το μαρτυριον εθεσεν εν τη κιβωτω, και εβαλε τους μοχλους εις την κιβωτον, και εβαλε το ιλαστηριον επι την κιβωτον ανωθεν,
21 arranging before it the bread of the presence, just as the Lord had instructed Moses.21 και εφερε την κιβωτον εις την σκηνην, και επεθηκε το καλυπτηριον καταπετασμα και εσκεπασε την κιβωτον του μαρτυριου? καθως προσεταξεν ο Κυριος εις τον Μωυσην.
22 And he placed the lampstand in the tabernacle of the testimony, away from the table, on the south side,22 Και εθεσε την τραπεζαν εν τη σκηνη του μαρτυριου κατα το μερος της σκηνης το προς βορραν εξωθεν του καταπετασματος,
23 setting the lamps in order, according to the precept of the Lord.23 και διεταξεν επ' αυτης τους αρτους τους διατεταγμενους, ενωπιον Κυριου? καθως προσεταξεν ο Κυριος εις τον Μωυσην.
24 He also positioned the altar of gold under the roof of the testimony, opposite the veil,24 Και εθεσε την λυχνιαν εν τη σκηνη του μαρτυριου απεναντι της τραπεζης κατα το μερος της σκηνης το προς μεσημβριαν,
25 and he heaped upon it the incense of aromatics, just as the Lord had commanded Moses.25 και ανηψε τους λυχνους ενωπιον Κυριου? καθως προσεταξεν ο Κυριος εις τον Μωυσην.
26 And he positioned the tent at the entrance of the tabernacle of the testimony,26 Και εθεσε το χρυσουν θυσιαστηριον εν τη σκηνη του μαρτυριου απεναντι του καταπετασματος,
27 and the altar of holocaust in the vestibule of the testimony, offering the holocaust and the sacrifices upon it, just as the Lord had decreed.27 και εθυμιασεν επ' αυτου ευωδες θυμιαμα? καθως προσεταξεν ο Κυριος εις τον Μωυσην.
28 Likewise, he stationed the washtub between the tabernacle of the testimony and the altar, filling it with water.28 Και επεθηκε τον ταπητα εις την θυραν της σκηνης.
29 And Moses and Aaron, along with his sons, washed their hands and feet,29 Και το θυσιαστηριον του ολοκαυτωματος εθεσε παρα την θυραν της σκηνης, της σκηνης του μαρτυριου, και προσεφερεν επ' αυτου το ολοκαυτωμα και την εξ αλφιτων προσφοραν? καθως προσεταξεν ο Κυριος εις τον Μωυσην.
30 whenever they would enter the covering of the covenant, and when they approached to the altar, just as the Lord had instructed Moses.30 Και εθεσε τον νιπτηρα μεταξυ της σκηνης του μαρτυριου και του θυσιαστηριου και εβαλεν εν αυτω, υδωρ, δια να νιπτωνται?
31 And he raised up the atrium around the tabernacle and the altar, drawing the hanging at its entrance. After all these things were perfected,31 και ενιπτον εξ αυτου ο Μωυσης και ο Ααρων και οι υιοι αυτου τας χειρας αυτων και τους ποδας αυτων.
32 the cloud covered the tabernacle of the testimony, and the glory of the Lord filled it.32 Οτε εισηρχοντο εις την σκηνην του μαρτυριου και οτε προσηρχοντο εις το θυσιαστηριον, ενιπτοντο καθως προσεταξεν ο Κυριος εις τον Μωυσην.
33 Neither could Moses enter the covering of the covenant: the cloud was covering all things, and the majesty of the Lord was flashing. For the cloud had covered everything.33 Και εστησε την αυλην κυκλω της σκηνης και του θυσιαστηριου και εκρεμασε τον ταπητα της πυλης της αυλης. Και συνετελεσεν ο Μωυσης το εργον.
34 Whenever the cloud departed from the tabernacle, the sons of Israel set out by their companies.34 Τοτε εκαλυψεν η νεφελη την σκηνην του μαρτυριου και δοξα Κυριου ενεπλησε την σκηνην.
35 But if it remained hanging over it, they remained in the same place.35 Και δεν ηδυνηθη ο Μωυσης να εισελθη εις την σκηνην του μαρτυριου? διοτι η νεφελη εκαθητο επ' αυτην, και δοξα Κυριου ενεπλησε την σκηνην.
36 Certainly, the cloud of the Lord lay over the tabernacle by day, and the fire by night, being seen by all the people of Israel throughout all their resting places.36 Και οτε η νεφελη ανεβαινεν επανωθεν της σκηνης, οι υιοι Ισραηλ εσηκονοντο καθ' ολας αυτων τας οδοιποριας?
37 αν ομως η νεφελη δεν ανεβαινε, τοτε δεν εσηκονοντο μεχρι της ημερας της αναβασεως αυτης.
38 διοτι η νεφελη του Κυριου ητο επι της σκηνης την ημεραν, και πυρ ητο επ' αυτης την νυκτα, ενωπιον παντος του οικου Ισραηλ? καθ' ολας αυτων τας οδοιποριας.