Psalms 67
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | NOVA VULGATA |
---|---|
1 [For the choirmaster For strings Psalm Song] May God show kindness and bless us, and make hisface shine on us.Pause | 1 Magistro chori. Fidibus. Psalmus. Canticum. |
2 Then the earth wil acknowledge your ways, and al nations your power to save. | 2 Deus misereatur nostri et benedicat nobis; illuminet vultum suum super nos, |
3 Let the nations praise you, God, let al the nations praise you. | 3 ut cognoscatur in terra via tua, in omnibus gentibus salutare tuum. |
4 Let the nations rejoice and sing for joy, for you judge the world with justice, you judge the peoples withfairness, you guide the nations on earth.Pause | 4 Confiteantur tibi populi, Deus; confiteantur tibi populi omnes. |
5 Let the nations praise you, God, let al the nations praise you. | 5 Laetentur et exsultent gentes, quoniam iudicas populos in aequitate et gentes in terra dirigis. |
6 The earth has yielded its produce; God, our God has blessed us. | 6 Confiteantur tibi populi, Deus; confiteantur tibi populi omnes. |
7 May God continue to bless us, and be revered by the whole wide world. | 7 Terra dedit fructum suum; benedicat nos Deus, Deus noster, |
8 benedicat nos Deus, et metuant eum omnes fines terrae. |