Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Deuteronomy 11


font
NEW AMERICAN BIBLECATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 "Love the LORD, your God, therefore, and always heed his charge: his statutes, decrees and commandments.1 “And so, love the Lord your God, and observe his precepts and ceremonies, his judgments and commandments, at all times.
2 It is not your children, who have not known it from experience, but you yourselves who must now understand the discipline of the LORD, your God; his majesty, his strong hand and outstretched arm;2 Acknowledge, on this day, the things that your sons did not know. For they did not see the chastisements of the Lord your God, his great acts, and powerful hand, and outstretched arm,
3 the signs and deeds he wrought among the Egyptians, on Pharaoh, king of Egypt, and on all his land;3 the signs and works that he did in the midst of Egypt, to Pharaoh, the king, and to his entire land,
4 what he did to the Egyptian army and to their horses and chariots, engulfing them in the water of the Red Sea as they pursued you, and bringing ruin upon them even to this day;4 and to the entire army of the Egyptians, and to their horses and chariots: how the waters of the Red Sea covered them as they were pursuing you, and how the Lord wiped them away, even to the present day;
5 what he did for you in the desert until you arrived in this place;5 and the things that he accomplished for you in the wilderness, until you arrived at this place;
6 and what he did to the Reubenites Dathan and Abiram, sons of Eliab, when the ground opened its mouth and swallowed them up out of the midst of Israel, with their families and tents and every living thing that belonged to them.6 and to Dathan and Abiram, sons of Eliab, who was the son of Reuben, those whom the earth, opening its mouth, engulfed with their households and tents, and with their entire substance which they had in the midst of Israel.
7 With your own eyes you have seen all these great deeds that the LORD has done.7 Your eyes have seen all the great works of the Lord, which he has accomplished,
8 Keep all the commandments, then, which I enjoin on you today, that you may be strong enough to enter in and take possession of the land into which you are crossing,8 so that you would keep all his commandments, which I entrust to you this day, and so that you would be able to enter and possess the land, toward which you are advancing,
9 and that you may have long life on the land which the LORD swore to your fathers he would give to them and their descendants, a land flowing with milk and honey.9 and so that you may live, for a long time, in the land which the Lord promised under oath to your fathers, and to their offspring, a land flowing with milk and honey.
10 "For the land which you are to enter and occupy is not like the land of Egypt from which you have come, where you would sow your seed and then water it by hand, as in a vegetable garden.10 For the land, which you shall enter and possess, is not like the land of Egypt, from which you departed, where, when seed has been sown, waters are brought in by irrigation, in the manner of gardens.
11 No, the land into which you are crossing for conquest is a land of hills and valleys that drinks in rain from the heavens,11 Rather, it has mountainous regions and plains, which lay waiting for rain from heaven.
12 a land which the LORD, your God, looks after; his eyes are upon it continually from the beginning of the year to the end.12 And the Lord your God always visits it, and his eyes are upon it, from the beginning of the year, all the way to its end.
13 If, then, you truly heed my commandments which I enjoin on you today, loving and serving the LORD, your God, with all your heart and all your soul,13 So then, if you obey my commandments, which I am instructing to you this day, so that you love the Lord your God, and serve him with your whole heart and your whole soul,
14 I will give the seasonal rain to your land, the early rain and the late rain, that you may have your grain, wine and oil to gather in;14 he will give to your land the early rain and the late rain, so that you may gather your grain, and your wine, and your oil,
15 and I will bring forth grass in your fields for your animals. Thus you may eat your fill.15 and your hay from the fields in order to feed your cattle, and so that you yourselves may eat and be satisfied.
16 But be careful lest your heart be so lured away that you serve other gods and worship them.16 Be careful, lest perhaps your heart may be deceived, and you might withdraw from the Lord, and serve strange gods, and adore them.
17 For then the wrath of the LORD will flare up against you and he will close up the heavens, so that no rain will fall, and the soil will not yield its crops, and you will soon perish from the good land he is giving you.17 And the Lord, becoming angry, might close up heaven, so that the rain would not descend, nor would the earth produce her seedlings, and then you would quickly perish from the excellent land, which the Lord will give to you.
18 "Therefore, take these words of mine into your heart and soul. Bind them at your wrist as a sign, and let them be a pendant on your forehead.18 Place these words of mine in your hearts and minds, and hang them as a sign on your hands, and arrange them between your eyes.
19 Teach them to your children, speaking of them at home and abroad, whether you are busy or at rest.19 Teach your sons to meditate on them, when you sit in your house, and when you walk along the way, and when you lie down or rise up.
20 And write them on the doorposts of your houses and on your gates,20 You shall write them upon the doorposts and the gates of your house,
21 so that, as long as the heavens are above the earth, you and your children may live on in the land which the LORD swore to your fathers he would give them.21 so that your days may be multiplied, and the days of your sons, in the land which the Lord swore to your fathers, that he would give it to them for as long as heaven is suspended above the earth.
22 "For if you are careful to observe all these commandments I enjoin on you, loving the LORD, your God, and following his ways exactly, and holding fast to him,22 For if you keep the commandments which I am entrusting to you, and if you do them, so that you love the Lord your God, and walk in all his ways, clinging to him,
23 the LORD will drive all these nations out of your way, and you will dispossess nations greater and mightier than yourselves.23 the Lord will scatter all these nations before your face, and you shall possess them, though they are greater and stronger than you.
24 Every place where you set foot shall be yours: from the desert and from Lebanon, from the Euphrates River to the Western Sea, shall be your territory.24 Every place upon which your foot shall tread will be yours. From the desert, and from Lebanon, from the great river Euphrates, as far as the western sea, shall be your borders.
25 None shall stand up against you; the LORD, your God, will spread the fear and dread of you through any land where you set foot, as he promised you.25 No one will stand against you. The Lord your God will spread the terror and dread of you over all the land upon which you shall tread, just as he has spoken to you.
26 "I set before you here, this day, a blessing and a curse:26 Behold, I am setting forth in your sight today a blessing and a curse.
27 a blessing for obeying the commandments of the LORD, your God, which I enjoin on you today;27 It will be a blessing, if you obey the commandments of the Lord your God, which I am instructing to you this day.
28 a curse if you do not obey the commandments of the LORD, your God, but turn aside from the way I ordain for you today, to follow other gods, whom you have not known.28 It will be a curse, if you do not obey the commandments of the Lord your God, but instead you withdraw from the way, which I am revealing to you now, and you walk after foreign gods that you have not known.
29 When the LORD, your God, brings you into the land which you are to enter and occupy, then you shall pronounce the blessing on Mount Gerizim, the curse on Mount Ebal.29 Yet truly, when the Lord your God will have led you into the land, to which you are traveling for a habitation, you shall place the blessing upon Mount Gerizim, the curse upon Mount Ebal,
30 (Are they not beyond the Jordan, on the other side of the western road in the country of the Canaanites who live in the Arabah, opposite the Gilgal beside the terebinth of Moreh?)30 which are across the Jordan, behind the way which slopes toward the setting of the sun, in the land of the Canaanite, who lives in the plains opposite Gilgal, which is near the valley extending toward and entering a distant place.
31 For you are about to cross the Jordan to enter and occupy the land which the LORD, your God, is giving you. When, therefore, you take possession of it and settle there,31 For you shall cross over the Jordan, so that you may possess the land which the Lord your God will give you, so that you may have it and possess it.
32 be careful to observe all the statutes and decrees that I set before you today.32 Therefore, see to it that you fulfill the ceremonies and judgments, which I am placing in your sight this day.”