Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Ecclesiastes/Qohelet 4


font
NEW AMERICAN BIBLEMODERN HEBREW BIBLE
1 Again I considered all the oppressions that take place under the sun: the tears of the victims with none to comfort them! From the hand of their oppressors comes violence, and there is none to comfort them!1 ושבתי אני ואראה את כל העשקים אשר נעשים תחת השמש והנה דמעת העשקים ואין להם מנחם ומיד עשקיהם כח ואין להם מנחם
2 And those now dead, I declared more fortunate in death than are the living to be still alive.2 ושבח אני את המתים שכבר מתו מן החיים אשר המה חיים עדנה
3 And better off than both is the yet unborn, who has not seen the wicked work that is done under the sun.3 וטוב משניהם את אשר עדן לא היה אשר לא ראה את המעשה הרע אשר נעשה תחת השמש
4 Then I saw that all toil and skillful work is the rivalry of one man for another. This also is vanity and a chase after wind.4 וראיתי אני את כל עמל ואת כל כשרון המעשה כי היא קנאת איש מרעהו גם זה הבל ורעות רוח
5 "The fool folds his arms and consumes his own flesh"--5 הכסיל חבק את ידיו ואכל את בשרו
6 Better is one handful with tranquility than two with toil and a chase after wind!6 טוב מלא כף נחת ממלא חפנים עמל ורעות רוח
7 Again I found this vanity under the sun:7 ושבתי אני ואראה הבל תחת השמש
8 a solitary man with no companion; with neither son nor brother. Yet there is no end to all his toil, and riches do not satisfy his greed. "For whom do I toil and deprive myself of good things?" This also is vanity and a worthless task.8 יש אחד ואין שני גם בן ואח אין לו ואין קץ לכל עמלו גם עיניו לא תשבע עשר ולמי אני עמל ומחסר את נפשי מטובה גם זה הבל וענין רע הוא
9 Two are better than one: they get a good wage for their labor.9 טובים השנים מן האחד אשר יש להם שכר טוב בעמלם
10 If the one falls, the other will lift up his companion. Woe to the solitary man! For if he should fall, he has no one to lift him up.10 כי אם יפלו האחד יקים את חברו ואילו האחד שיפול ואין שני להקימו
11 So also, if two sleep together, they keep each other warm. How can one alone keep warm?11 גם אם ישכבו שנים וחם להם ולאחד איך יחם
12 Where a lone man may be overcome, two together can resist. A three-ply cord is not easily broken.12 ואם יתקפו האחד השנים יעמדו נגדו והחוט המשלש לא במהרה ינתק
13 Better is a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer knows caution;13 טוב ילד מסכן וחכם ממלך זקן וכסיל אשר לא ידע להזהר עוד
14 for from a prison house one comes forth to rule, since even in his royalty he was poor at birth.14 כי מבית הסורים יצא למלך כי גם במלכותו נולד רש
15 Then I saw all those who are to live and move about under the sun with the heir apparent who will succeed to his place.15 ראיתי את כל החיים המהלכים תחת השמש עם הילד השני אשר יעמד תחתיו
16 There is no end to all these people, to all over whom he takes precedence; yet the later generations will not applaud him. This also is vanity and a chase after wind.16 אין קץ לכל העם לכל אשר היה לפניהם גם האחרונים לא ישמחו בו כי גם זה הבל ורעיון רוח
17 Guard your step when you go to the house of God. Let your approach be obedience, rather than the fools' offering of sacrifice; for they know not how to keep from doing evil.