Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Psalms 98


font
NEW AMERICAN BIBLEEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 A psalm. Sing a new song to the LORD, who has done marvelous deeds, Whose right hand and holy arm have won the victory.1 [Ein Psalm.] Singt dem Herrn ein neues Lied;
denn er hat wunderbare Taten vollbracht. Er hat mit seiner Rechten geholfen
und mit seinem heiligen Arm.
2 The LORD has made his victory known; has revealed his triumph for the nations to see,2 Der Herr hat sein Heil bekannt gemacht
und sein gerechtes Wirken enthüllt vor den Augen der Völker.
3 Has remembered faithful love toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the victory of our God.3 Er dachte an seine Huld
und an seine Treue zum Hause Israel. Alle Enden der Erde
sahen das Heil unsres Gottes.
4 Shout with joy to the LORD, all the earth; break into song; sing praise.4 Jauchzt vor dem Herrn, alle Länder der Erde,
freut euch, jubelt und singt!
5 Sing praise to the LORD with the harp, with the harp and melodious song.5 Spielt dem Herrn auf der Harfe,
auf der Harfe zu lautem Gesang!
6 With trumpets and the sound of the horn shout with joy to the King, the LORD.6 Zum Schall der Trompeten und Hörner
jauchzt vor dem Herrn, dem König!
7 Let the sea and what fills it resound, the world and those who dwell there.7 Es brause das Meer und alles, was es erfüllt,
der Erdkreis und seine Bewohner.
8 Let the rivers clap their hands, the mountains shout with them for joy,8 In die Hände klatschen sollen die Ströme,
die Berge sollen jubeln im Chor
9 Before the LORD who comes, who comes to govern the earth, To govern the world with justice and the peoples with fairness.9 vor dem Herrn, wenn er kommt,
um die Erde zu richten. Er richtet den Erdkreis gerecht,
die Nationen so, wie es recht ist.