Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 124


font
MODERN HEBREW BIBLEEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 שיר המעלות לדוד לולי יהוה שהיה לנו יאמר נא ישראל1 [Ein Wallfahrtslied Davids.] Hätte sich nicht der Herr für uns eingesetzt
- so soll Israel sagen -,
2 לולי יהוה שהיה לנו בקום עלינו אדם2 hätte sich nicht der Herr für uns eingesetzt,
als sich gegen uns Menschen erhoben,
3 אזי חיים בלעונו בחרות אפם בנו3 dann hätten sie uns lebendig verschlungen,
als gegen uns ihr Zorn entbrannt war.
4 אזי המים שטפונו נחלה עבר על נפשנו4 Dann hätten die Wasser uns weggespült,
hätte sich über uns ein Wildbach ergossen.
5 אזי עבר על נפשנו המים הזידונים5 Dann hätten sich über uns die Wasser ergossen,
die wilden und wogenden Wasser.
6 ברוך יהוה שלא נתננו טרף לשניהם6 Gelobt sei der Herr,
der uns nicht ihren Zähnen als Beute überließ.
7 נפשנו כצפור נמלטה מפח יוקשים הפח נשבר ואנחנו נמלטנו7 Unsre Seele ist wie ein Vogel dem Netz des Jägers entkommen;
das Netz ist zerrissen und wir sind frei.
8 עזרנו בשם יהוה עשה שמים וארץ8 Unsre Hilfe steht im Namen des Herrn,
der Himmel und Erde gemacht hat.