Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Ezra v'Nechemia (עזרא ונחמיה) - Esdra 2


font
MODERN HEBREW BIBLESAGRADA BIBLIA
1 ואלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצור מלך בבל לבבל וישובו לירושלם ויהודה איש לעירו1 Entre os cativos que Nabucodonosor, rei de Babilônia, havia deportado para Babilônia foram os seguintes os habitantes da província que se puseram a caminho para voltar a Jerusalém e à Judéia, cada um à sua cidade.
2 אשר באו עם זרבבל ישוע נחמיה שריה רעליה מרדכי בלשן מספר בגוי רחום בענה מספר אנשי עם ישראל2 Voltaram com Zorobabel, Josué, Neemias, Saraías, Raelaías, Mardoqueu, Belsã, Mesfar, Beguai, Reum e Baana. Número dos homens do povo de Israel:
3 בני פרעש אלפים מאה שבעים ושנים3 filhos de Faros: 2.172;
4 בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים4 filhos de Safatias: 372;
5 בני ארח שבע מאות חמשה ושבעים5 filhos de Area: 775;
6 בני פחת מואב לבני ישוע יואב אלפים שמנה מאות ושנים עשר6 filhos de Faat-Moab, descendente de Josué e de Joab: 2.812;
7 בני עילם אלף מאתים חמשים וארבעה7 filhos de Elão: 1.254;
8 בני זתוא תשע מאות וארבעים וחמשה8 filhos de Zetua: 945;
9 בני זכי שבע מאות וששים9 filhos de Zacai: 760;
10 בני בני שש מאות ארבעים ושנים10 filhos de Bani: 642;
11 בני בבי שש מאות עשרים ושלשה11 filhos de Bebai: 623;
12 בני עזגד אלף מאתים עשרים ושנים12 filhos de Azgad: 1.222;
13 בני אדניקם שש מאות ששים וששה13 filhos de Adonicão: 666;
14 בני בגוי אלפים חמשים וששה14 filhos de Beguai: 2.056;
15 בני עדין ארבע מאות חמשים וארבעה15 filhos de Adin: 454;
16 בני אטר ליחזקיה תשעים ושמנה16 filhos de Ater de Azequias: 98;
17 בני בצי שלש מאות עשרים ושלשה17 filhos de Besai: 323;
18 בני יורה מאה ושנים עשר18 filhos de Jora: 112;
19 בני חשם מאתים עשרים ושלשה19 filhos de Hasum: 223;
20 בני גבר תשעים וחמשה20 homens de Gabaon: 95;
21 בני בית לחם מאה עשרים ושלשה21 filhos de Belém: 123;
22 אנשי נטפה חמשים וששה22 homens de Netofa: 56;
23 אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה23 homens de Anatot: 128;
24 בני עזמות ארבעים ושנים24 filhos de Bet-Azmavet: 42;
25 בני קרית ערים כפירה ובארות שבע מאות וארבעים ושלשה25 filhos de Cariatiarim, de Cafira e de Berot: 743;
26 בני הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד26 filhos de Ramá e de Geba: 621;
27 אנשי מכמס מאה עשרים ושנים27 homens de Macmas: 122;
28 אנשי בית אל והעי מאתים עשרים ושלשה28 filhos de Betel e de Hai: 223;
29 בני נבו חמשים ושנים29 filhos de Nebo: 52;
30 בני מגביש מאה חמשים וששה30 filhos de Megbis: 156;
31 בני עילם אחר אלף מאתים חמשים וארבעה31 filhos do outro Elão: 1.254;
32 בני חרם שלש מאות ועשרים32 filhos de Harim: 320;
33 בני לד חדיד ואונו שבע מאות עשרים וחמשה33 filhos de Lod, de Hadid e de Ono: 725;
34 בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה34 filhos de Jericó: 345;
35 בני סנאה שלשת אלפים ושש מאות ושלשים35 filhos de Senaa: 3.630
36 הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה36 Sacerdotes: filhos de Iedaiá, da casa de Josué: 973;
37 בני אמר אלף חמשים ושנים37 filhos de Emmer: 1.052;
38 בני פשחור אלף מאתים ארבעים ושבעה38 filhos de Pasur: 1.247;
39 בני חרם אלף ושבעה עשר39 filhos de Harim: 1.017.
40 הלוים בני ישוע וקדמיאל לבני הודויה שבעים וארבעה40 Levitas: filhos de Josué e de Cadmiel, descendentes de Hodaías: 74.
41 המשררים בני אסף מאה עשרים ושמנה41 Cantores: filhos de Asaf: 128.
42 בני השערים בני שלום בני אטר בני טלמון בני עקוב בני חטיטא בני שבי הכל מאה שלשים ותשעה42 Porteiros: filhos de Selum, filhos de Ater, filhos de Telmon, filhos de Acub, filhos de Hatita, filhos de Sobai: ao todo, 139.
43 הנתינים בני ציחא בני חשופא בני טבעות43 Natineus: filhos de Siha, filhos de Hasufa, filhos de Tabaot;
44 בני קרס בני סיעהא בני פדון44 filhos de Ceros, filhos de Sia, filhos de Fadon;
45 בני לבנה בני חגבה בני עקוב45 filhos de Lebana, filhos de Hagaba, filhos de Acub;
46 בני חגב בני שמלי בני חנן46 filhos de Hagab, filhos de Selmai, filhos de Hanã;
47 בני גדל בני גחר בני ראיה47 filhos de Gadel, filhos de Gaer, filhos de Reaia;
48 בני רצין בני נקודא בני גזם48 filhos de Rasin, filhos de Necoda, filhos de Gazão;
49 בני עזא בני פסח בני בסי49 filhos de Aza, filhos de Fazea, filhos de Besai;
50 בני אסנה בני מעונים בני נפיסים50 filhos de Azena, filhos de Munim, filhos de Nefusim;
51 בני בקבוק בני חקופא בני חרחור51 filhos de Bacbuc, filhos de Hacufa, filhos de Harur,
52 בני בצלות בני מחידא בני חרשא52 filhos de Baslut, filhos de Maida, filhos de Harsa;
53 בני ברקוס בני סיסרא בני תמח53 filhos de Bercos, filhos de Sisara, filhos de Tema;
54 בני נציח בני חטיפא54 filhos de Nasia, filhos de Hatifa.
55 בני עבדי שלמה בני סטי בני הספרת בני פרודא55 Os filhos dos escravos de Salomão: filhos de Sotai, filhos de Soferet, filhos de Faruda;
56 בני יעלה בני דרקון בני גדל56 filhos de Jala, filhos de Darcon, filhos de Gadel; filhos de Safatia,
57 בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים בני אמי57 filhos de Hatil, filhos de Poceret-Asebaim, filhos de Ami.
58 כל הנתינים ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים58 Total dos natineus e dos filhos dos escravos de Salomão: 392.
59 ואלה העלים מתל מלח תל חרשא כרוב אדן אמר ולא יכלו להגיד בית אבותם וזרעם אם מישראל הם59 Eis descritos, também, aqueles que, de Tel-Mela, de Tel-Harsa, de Querub-Adon e de Imer, não se pôde saber se pertenciam ao povo de Israel pela família ou raça de que descendiam:
60 בני דליה בני טוביה בני נקודא שש מאות חמשים ושנים60 filhos de Dalaías, filhos de Tobias, filhos de Necoda: 652;
61 ומבני הכהנים בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם61 e entre os sacerdotes: filhos de Hobaia, filhos de Acos, filhos de Berzelai, que assim foi chamado por ter tomado como esposa uma das filhas de Berzelai, o galaadita.
62 אלה בקשו כתבם המתיחשים ולא נמצאו ויגאלו מן הכהנה62 Eles procuraram esclarecer a sua genealogia, mas não a puderam encontrar. Assim, foram excluídos do sacerdócio.
63 ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים עד עמד כהן לאורים ולתמים63 O governador proibiu-os de comer das coisas sagradas, até que conseguissem encontrar um sacerdote {qualificado para consultar Deus} pelo Urim e o Tumim.
64 כל הקהל כאחד ארבע רבוא אלפים שלש מאות ששים64 O total do povo reunido era de 43.360 pessoas,
65 מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות מאתים65 sem contar seus escravos e escravas, em número de 7.337. Tinham consigo também 200 cantores e cantoras.
66 סוסיהם שבע מאות שלשים וששה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשה66 Possuíam 736 cavalos, 245 jumentos,
67 גמליהם ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים ששת אלפים שבע מאות ועשרים67 435 camelos, e 6.720 jumentas.
68 ומראשי האבות בבואם לבית יהוה אשר בירושלם התנדבו לבית האלהים להעמידו על מכונו68 Vários chefes de família, chegando ao templo do Senhor, fizeram ofertas voluntárias para a casa de Deus, a fim de que a mesma fosse restaurada.
69 ככחם נתנו לאוצר המלאכה זהב דרכמונים שש רבאות ואלף וכסף מנים חמשת אלפים וכתנת כהנים מאה69 Contribuíram para os tesouros da obra, cada um segundo suas posses, com 61.000 dáricos de ouro, 5.000 de prata e 100 vestes sacerdotais.
70 וישבו הכהנים והלוים ומן העם והמשררים והשוערים והנתינים בעריהם וכל ישראל בעריהם70 Os sacerdotes, os levitas, as pessoas do povo, os cantores, os porteiros e os natineus estabeleceram-se em suas respectivas cidades. Assim todos os israelitas habitaram cada um em sua localidade.