Scrutatio

Mercoledi, 1 maggio 2024 - San Giuseppe Lavoratore ( Letture di oggi)

Psalms 46


font
KING JAMES BIBLEBIBBIA TINTORI
1 God is our refuge and strength, a very present help in trouble.1 (Per la fine. Per i figli di Core. Salmo).
2 Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;2 O popoli, battete, tutti quanti, le mani; acclamate Dio con grida di gioia.
3 Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.3 Perchè il Signore è eccelso, tremendo, il gran re di tutta la terra.
4 There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.4 Ci assoggettò i popoli, ci mise sotto i piedi le nazioni.
5 God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.5 Scelse per noi la sua eredità, la gloria di Giacobbe da lui diletto.
6 The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.6 Dio è salito in mezzo al tripudio, e il Signore al suon della tromba.
7 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.7 Inneggiate al nostro Dio, inneggiate, inneggiate al nostro re, inneggiate.
8 Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.8 Siccome Dio è il re di tutta la terra, cantate con arte.
9 He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.9 Dio regna sopra le nazioni, Dio sta assiso sopra il suo santo trono.
10 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.10 I principi dei popoli si son riuniti al Dio d'Àbramo; perchè gli dèi potenti della terra sono stati grandemente esaltati.
11 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.