Livre des Psaumes 127
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118120121122123119124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Cantique des montées. De Salomon. Si Yahvé ne bâtit la maison, en vain peinent les bâtisseurs; siYahvé ne garde la ville, en vain la garde veille. | 1 [Song of Ascents Of Solomon] If Yahweh does not build a house in vain do its builders toil. If Yahwehdoes not guard a city in vain does its guard keep watch. |
2 Vanité de vous lever matin, de retarder votre coucher, mangeant le pain des douleurs, quand Luicomble son bien-aimé qui dort. | 2 In vain you get up earlier, and put off going to bed, sweating to make a living, since it is he whoprovides for his beloved as they sleep. |
3 C'est l'héritage de Yahvé que des fils, récompense, que le fruit des entrailles; | 3 Sons are a birthright from Yahweh, children are a reward from him. |
4 comme flèches en la main du héros, ainsi les fils de la jeunesse. | 4 Like arrows in a warrior's hand are the sons you father when young. |
5 Heureux l'homme, celui-là qui en a rempli son carquois; point de honte pour eux, quand ilsdébattent à la porte, avec leurs ennemis. | 5 How blessed is the man who has fil ed his quiver with them; in dispute with his enemies at the citygate he wil not be worsted. |