Scrutatio

Martedi, 21 maggio 2024 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Esdra 2


font
DIODATIKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 OR questi sono gli uomini della provincia, che ritornarono dalla cattività, d’infra la moltitudine che Nebucadnesar, re di Babilonia, avea menata in cattività in Babilonia; e ritornarono in Gerusalemme ed in Giudea, ciascuno alla sua città.1 A tartománynak azok a fiai, akik a Nebukadnezár babiloni király által Babilonba hurcolt számkivetettek közül felkerekedtek és visszatértek Jeruzsálembe és Júdába, mindenki a maga városába, a következők voltak:
2 I quali vennero con Zorobabel, Iesua, Neemia, Seraia, Reelaia, Mardocheo, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum, e Baana. Il numero degli uomini del popolo d’Israele fu questo:2 Zerubbábellel vonultak: Józsue, Nehemiás, Szárája, Ráhelája, Nahámani, Mardokáj, Belsán, Meszfár, Bigváj, Rehum, Baána. Izrael férfi-népe szám szerint a következő volt:
3 I figliuoli di Paros furono due mila censettantadue;3 Fáros fiai kétezer-százhetvenketten,
4 i figliuoli di Sefatia trecensettantadue;4 Sefátia fiai háromszázhetvenketten,
5 i figliuoli di Ara settecensettantacinque;5 Área fiai hétszázhetvenöten,
6 i figliuoli di Pahat-Moab, divisi ne’ figliuoli di Iesua, e di Ioab, duemila ottocento-dodici;6 Fáhat-Moáb fiai Józsue és Joáb utódai közül kétezer-nyolcszáztizenketten,
7 i figliuoli di Elam mille dugentocinquantaquattro;7 Élám fiai ezerkétszázötvennégyen,
8 i figliuoli di Zattu novecenquarantacinque;8 Zétua fiai kilencszáznegyvenöten,
9 i figliuoli di Zaccai settecensessanta;9 Zakáj fiai hétszázhatvanan,
10 i figliuoli di Bani seicenquarantadue;10 Báni fiai hatszáznegyvenketten,
11 i figliuoli di Bebai seicenventitrè;11 Bebáj fiai hatszázhuszonhárman,
12 i figliuoli di Azgad mille dugenventidue;12 Azgád fiai ezerkétszázhuszonketten,
13 i figliuoli di Adonicam seicensessantasei;13 Adonikám fiai hatszázhatvanhatan,
14 i figliuoli di Bigvai duemila cinquantasei;14 Bigváj fiai kétezer-ötvenhatan,
15 i figliuoli di Adin quattrocencinquantaquattro;15 Ádin fiai négyszázötvennégyen,
16 i figliuoli di Ater, per Ezechia, novantotto;16 Átér fiai közül azok, akik Hiszkijától valók voltak, kilencvennyolcan,
17 i figliuoli di Besai trecenventitrè;17 Becáj fiai háromszázhuszonhárman,
18 i figliuoli di Iora centododici;18 Jóra fiai száztizenketten,
19 i figliuoli di Hasum dugenventitrè;19 Hásum fiai kétszázhuszonhárman,
20 i figliuoli di Ghibbar novantacinque;20 Gebbár lakói kilencvenöten,
21 i figliuoli di Bet-lehem cenventitrè;21 Betlehem lakói százhuszonhárman,
22 gli uomini di Netofa cinquantasei;22 Netufa férfiai ötvenhatan,
23 gli uomini di Anatot cenventotto;23 Anatót férfiai százhuszonnyolcan,
24 gli uomini di Azmavet quarantadue;24 Azmávet lakói negyvenketten,
25 gli uomini di Chiriat-arim, di Chefira, e di Beerot, settecenquarantatrè;25 Kirját-Jearim, Kefira és Berót lakói hétszáznegyvenhárman,
26 gli uomini di Rama e di Gheba, seicenventuno;26 Ráma és Gibea lakói hatszázhuszonegyen,
27 gli uomini di Micmas cenventidue;27 Makmász férfiai százhuszonketten,
28 gli uomini di Betel e di Ai dugenventitrè;28 Betel és Hái férfiai kétszázhuszonhárman,
29 i figliuoli di Nebo cinquantadue;29 Nébó lakói ötvenketten,
30 i figliuoli di Magbis cencinquantasei;30 Megbis lakói százötvenhatan,
31 i figliuoli d’un altro Elam mille dugencinquantaquattro;31 a másik Élám lakói ezerkétszázötvennégyen,
32 i figliuoli di Harim trecenventi;32 Hárim lakói háromszázhúszan,
33 i figliuoli di Lod, di Hadid, e d’Ono, settecenventicinque;33 Lód, Hádid és Onó lakói hétszázhuszonöten,
34 i figliuoli di Gerico trecenquarantacinque;34 Jerikó lakói háromszáznegyvenöten,
35 i figliuoli di Senaa tremila seicentrenta35 Szenáa lakói háromezer-hatszázharmincan.
36 De’ sacerdoti: i figliuoli di Iedaia, della famiglia di Iesua, novecensettantatrè;36 A papok: Jedája fiai Józsue házából kilencszázhetvenhárman,
37 i figliuoli d’Immer mille cinquantadue;37 Immer fiai ezerötvenketten,
38 i figliuoli di Pashur mille dugenquarantasette;38 Feshúr fiai ezerkétszáznegyvenheten,
39 i figliuoli di Harim mille diciassette.39 Hárim fiai ezertizenheten.
40 De’ Leviti: i figliuoli di Iesua, e di Cadmiel, d’infra i figliuoli di Hodavia, settantaquattro.40 A leviták: Józsue fiai, vagyis Kadmiel, Binnuj, Hodavja hetvennégyen.
41 De’ cantori: i figliuoli di Asaf, cenventotto.41 Az énekesek: Ászáf fiai százhuszonnyolcan.
42 De’ figliuoli de’ portinai: i figliuoli di Sallum, i figliuoli di Ater, i figliuoli di Talmon, i figliuoli di Accub, i figliuoli di Hatita, i figliuoli di Sobai; in tutto centrentanove.42 A kapuőrök: Sallum fiai, Áter fiai, Telmon fiai, Akkub fiai, Hátita fiai, Sobáj fiai; összesen százharminckilencen.
43 De’ Netinei: i figliuoli di Siha, i figliuoli di Hasufa, i figliuoli di Tabbaot,43 A templomszolgák: Szíha fiai, Hászufa fiai, Tabbaót fiai,
44 i figliuoli di Cheros, i figliuoli di Siaha, i figliuoli di Padon.44 Kerosz fiai, Sziáa fiai, Fádon fiai,
45 I figliuoli di Lebana, i figliuoli di Hagaba, i figliuoli di Accub,45 Lebána fiai, Hágába fiai, Akkub fiai,
46 i figliuoli di Hagab, i figliuoli di Samlai, i figliuoli di Hanan,46 Hágáb fiai, Semláj fiai, Hánán fiai,
47 i figliuoli di Ghiddel, i figliuoli di Gahar, i figliuoli di Reaia,47 Gáddel fiai, Gáher fiai, Raája fiai,
48 i figliuoli di Resin, i figliuoli di Necoda, i figliuoli di Gazam,48 Rászin fiai, Nekoda fiai, Gazám fiai,
49 i figliuoli di Uzza, i figliuoli di Pasea, i figliuoli di Besai,49 Úza fiai, Fászea fiai, Beszáj fiai,
50 i figliuoli di Asna, i figliuoli di Meunim, i figliuoli di Nefusim,50 Ászena fiai, Meuniták fiai, Nefuszim fiai,
51 i figliuoli di Bacbuc, i figliuoli di Hacusa, i figliuoli di Harhur,51 Bakbuk fiai, Hákufa fiai, Harhúr fiai,
52 i figliuoli di Baslut, i figliuoli di Mehida, i figliuoli di Harsa, i figliuoli di Barcos,52 Beszlút fiai, Máhida fiai, Hársa fiai,
53 i figliuoli di Sisera, i figliuoli di Tema,53 Berkosz fiai, Sziszára fiai, Tema fiai,
54 i figliuoli di Nesia, i figliuoli di Hatifa.54 Nászja fiai, Hátifa fiai.
55 De’ figliuoli de’ servi di Salomone: i figliuoli di Sotai, i figliuoli di Soferet, i figliuoli di Peruda, i figliuoli di Iaala,55 Salamon szolgáinak fiai: Szotáj fiai, Szóferet fiai, Fáruda fiai,
56 i figliuoli di Darcon, i figliuoli di Ghiddel,56 Jála fiai, Derkon fiai, Geddel fiai,
57 i figliuoli di Sefatia, i figliuoli di Hattil, i figliuoli di Pocheret-hassebaim, i figliuoli di Ami.57 Sáfatja fiai, Hátil fiai, Fókeret fiai, akik Aszebaimból valók voltak, Ámi fiai.
58 Tutti i Netinei, e i figliuoli de’ servi di Salomone furono trecennovantadue.58 A templomszolgák és Salamon szolgáinak fiai összesen háromszázkilencvenketten.
59 Or costoro vennero di Telmela, e di Telharsa, cioè: Cherub, Addan, ed Immer, e non poterono dimostrar la casa loro paterna, nè la lor progenie, se erano d’Israele;59 Azok pedig, akik Telmelából, Telhársából, Kerubból, Ádonból és Immerből jöttek és nem tudták kimutatni, hogy családjuk és nemzetségük Izraelből való, a következők voltak:
60 come anche i figliuoli di Delaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Necoda, in numero di seicencinquantadue.60 Dalája fiai, Tóbija fiai, Nekoda fiai hatszázötvenketten;
61 E de’ figliuoli de’ sacerdoti, i figliuoli di Abaia, i figliuoli di Cos, i figliuoli di Barzillai, il quale prese per moglie una delle figliuole di Barzillai Galaadita, e fu nominato del nome loro.61 a papok fiai közül pedig: Hóbia fiai, Kósz fiai, Barzilláj fiai, aki a gileádi Barzilláj leányai közül vett magának feleséget, és azok nevét kapta.
62 Costoro cercarono i lor nomi fra i rassegnati nelle genealogie; ma non furono trovati; laonde furono appartati dal sacerdozio, come persone non consacrate.62 Ezek keresték ugyan származásuk okmányait, de nem találták, ezért kizárták őket a papi szolgálatból.
63 Ed Hattirsata disse loro che non mangiassero delle cose santissime, finchè si presentasse un sacerdote con Urim e Tummim63 A kormányzó Atersáta ugyanis meghagyta nekik, hogy a szentségesből mindaddig ne egyenek, amíg pap nem támad az Urim és Tumim kezeléséhez.
64 Questa raunanza, tutta insieme, era di quarantaduemila trecensessanta;64 Az egész sokaság mintegy negyvenkétezer-háromszázhatvan főből állott,
65 oltre a’ lor servi e serve, in numero di settemila trecentrentasette, fra i quali v’erano dugento cantori e cantatrici.65 leszámítva szolgáikat és szolgálóleányaikat, akik hétezer-háromszázharmincheten voltak, közöttük kétszáz énekes és énekesnő.
66 I lor cavalli erano settecentrentasei, i lor muli dugenquarantacinque,66 Lovuk hétszázharminchat volt, öszvérük kétszáznegyvenöt,
67 i lor cammelli quattrocentrentacinque, gli asini seimila settecenventi.67 tevéjük négyszázharmincöt, szamaruk pedig hatezer-hétszázhúsz.
68 Ed alcuni d’infra i capi delle famiglie paterne, quando furono giunti alla Casa del Signore, che è in Gerusalemme, fecero una offerta volontaria per la Casa di Dio, per rimetterla in piè.68 A családfők közül egyesek, amikor megérkeztek Jeruzsálembe az Úr templomához, önként ajánlottak fel adományokat az Isten háza javára, hogy azt felépítsék a maga helyén.
69 E diedero nel tesoro della fabbrica, secondo il lor potere, sessantunmila dramme d’oro, e cinquemila mine d’argento, e cento robe da sacerdoti.69 Erejükhöz mérten hatvanegyezer drachma aranyat, ötezer mína ezüstöt, továbbá száz papi ruhát adományoztak a szolgálat céljaira.
70 E i sacerdoti e i Leviti, e que’ del popolo, e i cantori, e i portinai, e i Netinei, abitarono nelle lor città; tutto Israele eziandio abitò nelle sue città70 A papok és a leviták, meg többen a nép közül, továbbá az énekesek, a kapuőrök és a templomszolgák az ő városaikban telepedtek le, és egész Izrael a maga városaiban.