1 Hermanos, si alguien es sorprendido en alguna falta, ustedes, los que están animados por el Espíritu, corríjanlo con dulzura. Piensa que también tú puedes ser tentado. | 1 Hermanos, aun cuando alguno incurra en alguna falta, vosotros, los espirituales, corregidle con espíritu de mansedumbre, y cuídate de ti mismo, pues también tú puedes ser tentado. |
2 Ayúdense mutuamente a llevar las cargas, y así cumplirán la Ley de Cristo. | 2 Ayudaos mutuamente a llevar vuestras cargas y cumplid así la ley de Cristo. |
3 Si alguien se imagina ser algo, se engaña, porque en realidad no es nada. | 3 Porque si alguno se imagina ser algo, no siendo nada, se engaña a sí mismo. |
4 Que cada uno examine su propia conducta, y así podrá encontrar en sí mismo y no en los demás, un motivo de satisfacción. | 4 Examine cada cual su propia conducta y entonces tendrá en sí solo, y no en otros, motivo para glorificarse, |
5 Porque cada uno tiene que llevar su propia carga. | 5 pues cada uno tiene que llevar su propia carga. |
6 El que recibe la enseñanza de la Palabra, que haga participar de todos sus bienes al que lo instruye. | 6 Que el discípulo haga partícipe en toda suerte de bienes al que le instruye en la Palabra. |
7 No se engañen: nadie se burla de Dios. Se recoge lo que se siembra: | 7 No os engañéis; de Dios nadie se burla. Pues lo que uno siembre, eso cosechará: |
8 el que siembra para satisfacer su carne, de la carne recogerá sólo la corrupción; y el que siembra según el Espíritu, del Espíritu recogerá la Vida eterna. | 8 el que siembre en su carne, de la carne cosechará corrupción; el que siembre en el espíritu, del espíritu cosechará vida eterna. |
9 No nos cansemos de hacer el bien, porque la cosecha llegará a su tiempo si no desfallecemos. | 9 No nos cansemos de obrar el bien; que a su tiempo nos vendrá la cosecha si no desfallecemos. |
10 Por lo tanto, mientras estamos a tiempo hagamos el bien a todos, pero especialmente a nuestros hermanos en la fe. | 10 Así que, mientras tengamos oportunidad, hagamos el bien a todos, pero especialmente a nuestros hermanos en la fe. |
11 ¿Ven estas letras grandes? ¡Les estoy escribiendo con mi propia mano! | 11 Mirad con qué letras tan grandes os escribo de mi propio puño. |
12 Los que quieren imponerles la circuncisión sólo buscan quedar bien exteriormente, y evitar ser perseguidos a causa de la cruz de Cristo. | 12 Los que quieren ser bien vistos en lo humano, ésos os fuerzan a circuncidaros, con el único fin de evitar la persecución por la cruz de Cristo. |
13 Porque tampoco aquellos que se hacen circuncidar observan la Ley; sólo pretenden que ustedes se circunciden para gloriarse de eso. | 13 Pues ni siquiera esos mismos que se circuncidan cumplen la ley; sólo desean veros circuncidados para gloriarse en vuestra carne. |
14 Yo sólo me gloriaré en la cruz de nuestro Señor Jesucristo, por quien el mundo está crucificado para mí, como yo lo estoy para el mundo. | 14 En cuanto a mí ¡Dios me libre gloriarme si nos es en la cruz de nuestro Señor Jesucristo, por la cual el mundo es para mí un crucificado y yo un crucificado para el mundo! |
15 Estar circuncidado o no estarlo, no tiene ninguna importancia: lo que importa es ser una nueva criatura. | 15 Porque nada cuenta ni la circuncisión, ni la incircuncisión, sino la creación nueva. |
16 Que todos los que practican esta norma tengan paz y misericordia, lo mismo que el Israel de Dios. | 16 Y para todos los que se sometan a esta regla, paz y misericordia, lo mismo que para el Israel de Dios. |
17 Que nadie me moleste en adelante: yo llevo en mi cuerpo las cicatrices de Jesús. | 17 En adelante nadie me moleste, pues llevo sobre mi cuerpo las señales de Jesús. |
18 Hermanos, que la gracia de nuestro Señor Jesucristo permanezca con ustedes. Amén. | 18 Hermanos, que la gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con vuestro espíritu. Amén. |