Salmos 132
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Canto de peregrinación. Acuérdate, Señor, en favor de David, de todos sus desvelos, | 1 A song of ascents. LORD, remember David and all his anxious care; |
2 del juramento que prestó al Señor, del voto que hizo al Fuerte de Jacob: | 2 How he swore an oath to the LORD, vowed to the Mighty One of Jacob: |
3 «No entraré bajo el techo de mi casa ni me acostaré en mi propio lecho; | 3 "I will not enter the house where I live, nor lie on the couch where I sleep; |
4 no daré descanso a mis ojos ni reposo a mis párpados, | 4 I will give my eyes no sleep, my eyelids no rest, |
5 hasta que encuentre un lugar para el Señor, una Morada para el Fuerte de Jacob». | 5 Till I find a home for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob." |
6 Sí, oímos hablar del Arca de Efratá, y la encontramos en los campos de Jaar. | 6 "We have heard of it in Ephrathah; we have found it in the fields of Jaar. |
7 ¡Entremos en su Morada, postrémonos ante el estrado de sus pies! | 7 Let us enter God's dwelling; let us worship at God's footstool." |
8 ¡Levántate, Señor, entra en el lugar de tu Reposo, tú y tu Arca poderosa! | 8 "Arise, LORD, come to your resting place, you and your majestic ark. |
9 Que tus sacerdotes se revistan de justicia y tus fieles griten de alegría. | 9 Your priests will be clothed with justice; your faithful will shout for joy." |
10 Por amor a David, tu servidor, no rechaces a tu Ungido. | 10 For the sake of David your servant, do not reject your anointed. |
11 El Señor hizo un juramento a David, una firme promesa, de la que no se retractará: «Yo pondré sobre tu trono a uno de tus descendientes. | 11 The LORD swore an oath to David, a pledge never to be broken: "Your own offspring I will set upon your throne. |
12 Si tus descendientes observan mi alianza y los preceptos que yo les enseñaré, también se sentarán sus hijos en tu trono para siempre». | 12 If your sons observe my covenant, the laws I shall teach them, Their sons, in turn, shall sit forever on your throne." |
13 Porque el Señor eligió a Sión, y la deseó para que fuera su Morada. | 13 Yes, the LORD has chosen Zion, desired it for a dwelling: |
14 «Este es mi Reposo para siempre; aquí habitaré, porque lo he deseado. | 14 "This is my resting place forever; here I will dwell, for I desire it. |
15 Yo lo bendeciré con abundantes provisiones y saciaré de pan a sus pobres; | 15 I will bless Zion with meat; its poor I will fill with bread. |
16 revestiré a los sacerdotes con la salvación, y sus fieles gritarán de alegría. | 16 I will clothe its priests with blessing; its faithful shall shout for joy. |
17 Allí haré germinar el poder de David: yo preparé una lámpara para mi ungido. | 17 There I will make a horn sprout for David's line; I will set a lamp for my anointed. |
18 Cubriré de vergüenza a sus enemigos, y su insignia real florecerá sobre él». | 18 His foes I will clothe with shame, but on him my crown shall gleam." |