Livre des Psaumes 124
1234567891011121314151617181920212224252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLES DES PEUPLES | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 Cantique des montées. De David. Heureusement le Seigneur était avec nous, Israël peut bien le dire. | 1 To thee have I lifted up my eyes, who dwellest in heaven. |
2 Heureusement le Seigneur était avec nous quand le monde s’en prit à nous. | 2 Behold as the eyes of the servants are on the hands of their masters, As the eyes of the handmaid are on the hands of her mistress: so are our eyes unto the Lord our God, until he have mercy on us. |
3 Sinon ils nous avalaient vivants tant ils étaient emportés contre nous. | 3 Have mercy on us, O Lord, have mercy on us: for we are greatly filled with contempt. |
4 Un peu plus et les eaux nous submergeaient, le torrent nous passait par-dessus, | 4 For our soul is greatly filled: we are a reproach to the rich, and contempt to the proud. |
5 et nos âmes restaient sous les eaux écumantes. | |
6 Béni soit le Seigneur! Il n’a pas fait de nous la proie de nos ennemis. | |
7 Comme l’oiseau notre âme s’est échappée du filet de l’oiseleur. Le filet s’est rompu et nous avons échappé. | |
8 Notre secours est dans le Nom du Seigneur qui a fait le ciel et la terre. |