Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Livre de Job 41


font
BIBLES DES PEUPLESMODERN HEBREW BIBLE
1 Tu te trompes si tu crois l’avoir, son seul aspect te fera reculer!1 תמשך לויתן בחכה ובחבל תשקיע לשנו
2 N’est-il pas cruel dès qu’on l’éveille? Qui lui fera face sans céder le terrain,2 התשים אגמון באפו ובחוח תקוב לחיו
3 qui l’attaquera et sera le plus fort? Personne sous les cieux.3 הירבה אליך תחנונים אם ידבר אליך רכות
4 Je devrais parler de ses membres, il me faut rappeler sa force incomparable.4 היכרת ברית עמך תקחנו לעבד עולם
5 Qui a soulevé le devant de sa tunique, et regardé sous sa carapace?5 התשחק בו כצפור ותקשרנו לנערותיך
6 Qui a ouvert les battants de sa mâchoire? et quelle frayeur à voir cette couronne de dents!6 יכרו עליו חברים יחצוהו בין כנענים
7 Son dos n’est qu’un tissu de plaques qui se recouvrent sans laisser d’espace;7 התמלא בשכות עורו ובצלצל דגים ראשו
8 la jointure est si bonne que pas un souffle n’y passerait.8 שים עליו כפך זכר מלחמה אל תוסף
9 Chacune est soudée à sa voisine, leur assemblage ne se démonte pas.9 הן תחלתו נכזבה הגם אל מראיו יטל
10 S’il éternue, ce sont des étincelles, ses paupières laissent jaillir une lumière.10 לא אכזר כי יעורנו ומי הוא לפני יתיצב
11 De sa gueule se dégagent des flammes, des étincelles de feu s’en échappent.11 מי הקדימני ואשלם תחת כל השמים לי הוא
12 Une vapeur sort de ses narines, des projections, comme d’un chaudron qui bouillonne.12 לא אחריש בדיו ודבר גבורות וחין ערכו
13 À son souffle les charbons s’enflamment, une langue de feu sort de sa gueule!13 מי גלה פני לבושו בכפל רסנו מי יבוא
14 Toute sa force est dans son cou, l’effroi passe devant lui!14 דלתי פניו מי פתח סביבות שניו אימה
15 Sa carcasse ne fait qu’un tout, partout elle résiste et rien ne bouge.15 גאוה אפיקי מגנים סגור חותם צר
16 Son cœur est dur comme le roc, comme une pierre à broyer.16 אחד באחד יגשו ורוח לא יבוא ביניהם
17 S’il se redresse, les flots refluent, les ondes s’effraient.17 איש באחיהו ידבקו יתלכדו ולא יתפרדו
18 L’épée le frappe sans pénétrer, la lance et la flèche rebondissent.18 עטישתיו תהל אור ועיניו כעפעפי שחר
19 Pour lui le fer n’est que paille, et le bronze comme le bois s’émousse.19 מפיו לפידים יהלכו כידודי אש יתמלטו
20 Les traits de l’arc ne le font pas fuir, les pierres de fronde lui semblent brins de paille.20 מנחיריו יצא עשן כדוד נפוח ואגמן
21 La massue n’est pour lui qu’une baguette, le javelot résonne sur lui: il s’en moque.21 נפשו גחלים תלהט ולהב מפיו יצא
22 Tout son dessous est garni de pointes, il herse la vase, y laissant des sillons.22 בצוארו ילין עז ולפניו תדוץ דאבה
23 Puis c’est un bouillonnement dans les ondes, des bulles sur l’eau, comme sur des charbons d’encens.23 מפלי בשרו דבקו יצוק עליו בל ימוט
24 Il laisse derrière lui un sillage de lumière, une mer d’écume blanche.24 לבו יצוק כמו אבן ויצוק כפלח תחתית
25 Nulle bête sur terre ne saurait le vaincre: il a été fait rebelle à la peur.25 משתו יגורו אלים משברים יתחטאו
26 Il brave en face les plus fières, il est le roi de tous les carnassiers!26 משיגהו חרב בלי תקום חנית מסע ושריה
27 יחשב לתבן ברזל לעץ רקבון נחושה
28 לא יבריחנו בן קשת לקש נהפכו לו אבני קלע
29 כקש נחשבו תותח וישחק לרעש כידון
30 תחתיו חדודי חרש ירפד חרוץ עלי טיט
31 ירתיח כסיר מצולה ים ישים כמרקחה
32 אחריו יאיר נתיב יחשב תהום לשיבה
33 אין על עפר משלו העשו לבלי חת
34 את כל גבה יראה הוא מלך על כל בני שחץ