Psalmi 16
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblija Hrvatski | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Miktam. Davidov. Čuvaj me, Bože, jer se tebi utječem. | 1 Preserve me, O God: for in thee do I put my trust. |
2 Jahvi rekoh: »Ti si moj gospodar, nema mi blaženstva bez tebe!« | 2 O my soul, thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee; |
3 Za svetima što su u zemlji sav plamtim od čežnje! | 3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. |
4 Gomilaju patnje moje koji slijede bogove tuđe. Ja im ljevanicâ nalijevat’ neću, ime im spominjat’ neću usnama. | 4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips. |
5 Jahve mi je baština i kalež: Ti u ruci držiš moju sudbinu. | 5 The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot. |
6 Na divnu zemlju padoše mi konopi, vrlo mi je mila moja baština. | 6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage. |
7 Blagoslivljam Jahvu koji me svjetuje te me i noću srce opominje. | 7 I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons. |
8 Jahve mi je svagda pred očima; jer mi je zdesna, neću posrnuti. | 8 I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved. |
9 Stog’ mi se raduje srce i kliče duša, i tijelo mi spokojno počiva. | 9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope. |
10 Jer mi nećeš ostavit’ dušu u podzemlju ni dati da pravednik tvoj truleži ugleda. | 10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. |
11 Pokazat ćeš mi stazu u život, puninu radosti pred licem svojim, sebi zdesna blaženstvo vječno. | 11 Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore. |