1 لقمة يابسة ومعها سلامة خير من بيت ملآن ذبائح مع خصام. | 1 Better a mouthful of dry bread with peace than a house fil ed with quarrelsome sacrifices. |
2 العبد الفطن يتسلط على الابن المخزي ويقاسم الاخوة الميراث. | 2 A shrewd servant comes off better than an unworthy child, he will share the inheritance with thebrothers. |
3 البوطة للفضة والكور للذهب وممتحن القلوب الرب. | 3 A furnace for silver, a foundry for gold, but Yahweh for the testing of hearts! |
4 الفاعل الشر يصغى الى شفة الاثم والكاذب يأذن للسان فساد. | 4 An evil-doer pays heed to malicious talk, a liar listens to a slanderous tongue. |
5 المستهزئ بالفقير يعيّر خالقه. الفرحان ببلية لا يتبرأ. | 5 To mock the poor is to insult the Creator, no one who laughs at distress wil go unpunished. |
6 تاج الشيوخ بنو البنين وفخر البنين آباؤهم. | 6 The crown of the aged is their children's children; the children's glory is their father. |
7 لا تليق بالاحمق شفة السودد. كم بالاحرى شفة الكذب بالشريف. | 7 Fine words do not become the foolish, false words become a prince stil less. |
8 الهدية حجر كريم في عيني قابلها. حيثما تتوجه تفلح. | 8 A gift works like a talisman for one who holds it: it brings prosperity at every turn. |
9 من يستر معصية يطلب المحبة ومن يكرر أمرا يفرق بين الاصدقاء | 9 Whoever covers an offence promotes love, whoever again raises the matter divides friends. |
10 الانتهار يؤثر في الحكيم اكثر من مئة جلدة في الجاهل. | 10 A reproof makes more impression on a person of understanding than a hundred strokes on a fool. |
11 الشرير انما يطلب التمرد فيطلق عليه رسول قاس. | 11 The wicked person thinks of nothing but rebellion, but a cruel messenger wil be sent to such a one. |
12 ليصادف الانسان دبة ثكول ولا جاهل في حماقته. | 12 Rather come on a bear robbed of her cubs than on a fool in his fol y. |
13 من يجازي عن خير بشر لن يبرح الشر من بيته. | 13 Disaster wil never be far from the house of one who returns evil for good. |
14 ابتداء الخصام اطلاق الماء. فقبل ان تدفق المخاصمة اتركها. | 14 As well unleash a flood as start a dispute; desist before the quarrel breaks out. |
15 مبرّئ المذنب ومذنّب البريء كلاهما مكرهة الرب. | 15 To absolve the guilty and condemn the upright, both alike are abhorrent to Yahweh. |
16 لماذا في يد الجاهل ثمن. ألاقتناء الحكمة وليس له فهم. | 16 What good is money in the hand of a fool? To buy wisdom with it? The desire is not there. |
17 الصدّيق يحب في كل وقت. اما الاخ فللشدة يولد. | 17 A friend is a friend at all times, it is for adversity that a brother is born. |
18 الانسان الناقص الفهم يصفق كفا ويضمن صاحبه ضمانا. | 18 Whoever offers guarantees lacks sense and goes surety for a neighbour. |
19 محب المعصية محب الخصام. المعلي بابه يطلب الكسر. | 19 The double-dealer loves sin, the proud courts ruin. |
20 الملتوي القلب لا يجد خيرا والمتقلب اللسان يقع في السوء. | 20 The tortuous of heart finds no happiness, the perverse of speech fal s into misery. |
21 من يلد جاهلا فلحزنه. ولا يفرح ابو الاحمق. | 21 He who fathers a stupid child does so to his sorrow, the father of a fool knows no joy. |
22 القلب الفرحان يطيّب الجسم والروح المنسحقة تجفف العظم. | 22 A glad heart is excel ent medicine, a depressed spirit wastes the bones away. |
23 الشرير يأخذ الرشوة من الحضن ليعوّج طرق القضاء. | 23 Under cover of his cloak a bad man takes a gift to pervert the course of justice. |
24 الحكمة عند الفهيم وعينا الجاهل في اقصى الارض. | 24 The intelligent has wisdom there before him, but the eyes of a fool range to the ends of the earth. |
25 الابن الجاهل غم لابيه ومرارة للتي ولدته. | 25 A foolish child is a father's sorrow, and the grief of her who gave the child birth. |
26 ايضا تغريم البريء ليس بحسن وكذلك ضرب الشرفاء لاجل الاستقامة. | 26 To fine the upright is indeed a crime, to strike the noble is an injustice. |
27 ذو المعرفة يبقي كلامه وذو الفهم وقور الروح. | 27 Whoever can control the tongue knows what knowledge is, someone of understanding keeps a cooltemper. |
28 بل الاحمق اذا سكت يحسب حكيما ومن ضم شفتيه فهيما | 28 If the fool holds his tongue, he may pass for wise; if he seals his lips, he may pass for intel igent. |