Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Proverbi (امثال) 10


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA CEI 1974
1 امثال سليمان-الابن الحكيم يسرّ اباه والابن الجاهل حزن امه.1 Proverbi di Salomone.

Il figlio saggio rende lieto il padre;
il figlio stolto contrista la madre.
2 كنوز الشر لا تنفع. اما البر فينجي من الموت.2 Non giovano i tesori male acquistati,
mentre la giustizia libera dalla morte.
3 الرب لا يجيع نفس الصدّيق ولكنه يدفع هوى الاشرار.3 Il Signore non lascia patir la fame al giusto,
ma delude la cupidigia degli empi.
4 العامل بيد رخوة يفتقر. اما يد المجتهدين فتغني.4 La mano pigra fa impoverire,
la mano operosa arricchisce.
5 من يجمع في الصيف فهو ابن عاقل ومن ينام في الحصاد فهو ابن مخز5 Chi raccoglie d'estate è previdente;
chi dorme al tempo della mietitura si disonora.
6 بركات على راس الصدّيق. اما فم الاشرار فيغشاه ظلم.6 Le benedizioni del Signore sul capo del giusto,
la bocca degli empi nasconde il sopruso.
7 ذكر الصدّيق للبركة واسم الاشرار ينخر.7 La memoria del giusto è in benedizione,
il nome degli empi svanisce.
8 حكيم القلب يقبل الوصايا وغبي الشفتين يصرع.8 L'assennato accetta i comandi,
il linguacciuto va in rovina.
9 من يسلك بالاستقامة يسلك بالامان ومن يعوج طرقه يعرّف.9 Chi cammina nell'integrità va sicuro,
chi rende tortuose le sue vie sarà scoperto.
10 من يغمز بالعين يسبب حزنا والغبي الشفتين يصرع10 Chi chiude un occhio causa dolore,
chi riprende a viso aperto procura pace.
11 فم الصدّيق ينبوع حياة وفم الاشرار يغشاه ظلم.11 Fonte di vita è la bocca del giusto,
la bocca degli empi nasconde violenza.
12 البغضة تهيج خصومات والمحبة تستر كل الذنوب.12 L'odio suscita litigi,
l'amore ricopre ogni colpa.
13 في شفتي العاقل توجد حكمة. والعصا لظهر الناقص الفهم.13 Sulle labbra dell'assennato si trova la sapienza,
per la schiena di chi è privo di senno il bastone.
14 الحكماء يذخرون معرفة. اما فم الغبي فهلاك قريب.14 I saggi fanno tesoro della scienza,
ma la bocca dello stolto è un pericolo imminente.
15 ثروة الغني مدينته الحصينة هلاك المساكين فقرهم.15 I beni del ricco sono la sua roccaforte,
la rovina dei poveri è la loro miseria.
16 عمل الصديق للحياة. ربح الشرير للخطية.16 Il salario del giusto serve per la vita,
il guadagno dell'empio è per i vizi.
17 حافظ التعليم هو في طريق الحياة ورافض التأديب ضال.17 È sulla via della vita chi osserva la disciplina,
chi trascura la correzione si smarrisce.
18 من يخفي البغضة فشفتاه كاذبتان ومشيع المذمة هو جاهل.18 Placano l'odio le labbra sincere,
chi diffonde la calunnia è uno stolto.
19 كثرة الكلام لا تخلو من معصية. اما الضابط شفتيه فعاقل.19 Nel molto parlare non manca la colpa,
chi frena le labbra è prudente.
20 لسان الصدّيق فضة مختارة. قلب الاشرار كشيء زهيد.20 Argento pregiato è la lingua del giusto,
il cuore degli empi vale ben poco.
21 شفتا الصدّيق تهديان كثيرين. اما الاغبياء فيموتون من نقص الفهم.21 Le labbra del giusto nutriscono molti,
gli stolti muoiono in miseria.
22 بركة الرب هي تغني ولا يزيد معها تعبا.22 La benedizione del Signore arricchisce,
non le aggiunge nulla la fatica.
23 فعل الرذيلة عند الجاهل كالضحك. اما الحكمة فلذي فهم.23 È un divertimento per lo stolto compiere il male,
come il coltivar la sapienza per l'uomo prudente.
24 خوف الشرير هو يأتيه وشهوة الصدّيقين تمنح.24 Al malvagio sopraggiunge il male che teme,
il desiderio dei giusti invece è soddisfatto.
25 كعبور الزوبعة فلا يكون الشرير. اما الصدّيق فاساس مؤبّد.25 Al passaggio della bufera l'empio cessa di essere,
ma il giusto resterà saldo per sempre.
26 كالخل للاسنان وكالدخان للعينين كذلك الكسلان للذين ارسلوه.26 Come l'aceto ai denti e il fumo agli occhi
così è il pigro per chi gli affida una missione.
27 مخافة الرب تزيد الايام. اما سنو الاشرار فتقصر.27 Il timore del Signore prolunga i giorni,
ma gli anni dei malvagi sono accorciati.
28 منتظر الصدّيقين مفرح. اما رجاء الاشرار فيبيد.28 L'attesa dei giusti finirà in gioia,
ma la speranza degli empi svanirà.
29 حصن للاستقامة طريق الرب. والهلاك لفاعلي الاثم.29 La via del Signore è una fortezza per l'uomo retto,
mentre è una rovina per i malfattori.
30 الصدّيق لن يزحزح ابدا والاشرار لن يسكنوا الارض.30 Il giusto non vacillerà mai,
ma gli empi non dureranno sulla terra.
31 فم الصدّيق ينبت الحكمة. اما لسان الاكاذيب فيقطع.31 La bocca del giusto esprime la sapienza,
la lingua perversa sarà tagliata.
32 شفتا الصدّيق تعرفان المرضي وفم الاشرار اكاذيب32 Le labbra del giusto stillano benevolenza,
la bocca degli empi perversità.