Salmi (مزامير) 98
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | LA SACRA BIBBIA |
---|---|
1 مزمور. رنموا للرب ترنيمة جديدة لانه صنع عجائب. خلصته يمينه وذراع قدسه. | 1 Salmo. Cantate al Signore un canto nuovo, poiché cose mirabili egli ha compiuto. Gli ha dato vittoria la sua destra, il suo santo braccio. |
2 اعلن الرب خلاصه. لعيون الامم كشف بره. | 2 Il Signore ha manifestato la sua salvezza, agli occhi delle genti ha rivelato la sua giustizia. |
3 ذكر رحمته وامانته لبيت اسرائيل. رأت كل اقاصي الارض خلاص الهنا | 3 Si è ricordato della sua misericordia, della sua fedeltà per la casa d'Israele. Tutti i confini della terra hanno visto la salvezza del nostro Dio. |
4 اهتفي للرب يا كل الارض اهتفوا ورنموا وغنوا. | 4 Acclami al Signore tutta la terra; gridate, esultate con canti festosi. |
5 رنموا للرب بعود. بعود وصوت نشيد | 5 Inneggiate al Signore con l'arpa, con l'arpa e al suono del salterio; |
6 بالابواق وصوت الصور اهتفوا قدام الملك الرب. | 6 con le trombe e il suono del corno; acclamate davanti al re, il Signore. |
7 ليعج البحر وملؤه المسكونة والساكنون فيها. | 7 Frema il mare con quanto contiene, il mondo con i suoi abitanti; |
8 الانهار لتصفق بالايادي الجبال لترنم معا | 8 i fiumi battano le mani, così pure i monti gridino di gioia, |
9 امام الرب لانه جاء ليدين الارض. يدين المسكونة بالعدل والشعوب بالاستقامة | 9 davanti al Signore che viene, che viene a giudicare la terra; giudicherà il mondo con giustizia, e i popoli con equità. |