Salmi (مزامير) 60
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 لامام المغنين على السوسن. شهادة مذهبة لداود للتعليم. عند محاربته ارام النهرين وارام صوبة فرجع يوآب وضرب من ادوم في وادي الملح اثني عشر الفا. يا الله رفضتنا اقتحمتنا سخطت. ارجعنا. | 1 [For the choirmaster To the tune 'The decree is a lily' In a quiet voice Of David To be learnt When hewas at war with Aram-Naharaim and Aram-Zobah, and Joab marched back to destroy twelve thousand Edomitesin the Val ey of Salt] God, you have rejected us, broken us, you were angry, come back to us! |
2 زلزلت الارض فصمتها. اجبر كسرها لانها متزعزعة. | 2 You made the earth tremble, split it open; now mend the rifts, it is tottering stil . |
3 اريت شعبك عسرا. سقيتنا خمر الترنح. | 3 You have forced your people to drink a bitter draught, forced us to drink a wine that made us reel. |
4 اعطيت خائفيك راية ترفع لاجل الحق. سلاه. | 4 You gave a signal to those who fear you to let them escape out of range of the bow.Pause |
5 لكي ينجو احباؤك. خلّص بيمينك واستجب لي | 5 To rescue those you love, save with your right hand and answer us. |
6 الله قد تكلم بقدسه. أبتهج اقسم شكيم واقيس وادي سكوت. | 6 God has spoken from his sanctuary, 'In triumph I wil divide up Shechem, and share out the Valley ofSuccoth. |
7 لي جلعاد ولي منسّى وافرايم خوذة راسي يهوذا صولجاني. | 7 'Mine is Gilead, mine Manasseh, Ephraim the helmet on my head, Judah my commander's baton, |
8 موآب مرحضتي. على ادوم اطرح نعلي. يا فلسطين اهتفي عليّ | 8 'Moab a bowl for me to wash in, on Edom I plant my sandal. Now try shouting "Victory!" over me,Philistia!' |
9 من يقودني الى المدينة المحصّنة. من يهديني الى ادوم. | 9 Who wil lead me against a fortified city, who wil guide me into Edom, |
10 أليس انت يا الله الذي رفضتنا ولا تخرج يا الله مع جيوشنا. | 10 if not you, the God who has rejected us? God, you no longer march with our armies. |
11 اعطنا عونا في الضيق فباطل هو خلاص الانسان. | 11 Bring us help in our time of crisis, any human help is worthless. |
12 بالله نصنع ببأس وهو يدوس اعداءنا | 12 With God we shal do deeds of valour, he wil trample down our enemies. |